er wollte nur, dass man gehen lernte und anfangen konnte zu arbeiten. | Open Subtitles | كل ما أراده أن يفعل أن يتعلم السير حتى يبدأ العمل |
er wollte nur, dass Sie nahe genug an das Auto kommen, sodass er Sie überraschen konnte. | Open Subtitles | كل ما أراده هو أن يجعلك تقترب بصورة كاملة من السيارة حتى يستطيع أن يفاجأك |
Er lief zwei Tage und zwei Nächte, riskierte sein Leben und stieg aus. Das Einzige, das er wollte, war sie zu sehen. | TED | سار طيلة يومين وليلتين وخاطر بحياته وخرج، والشيء الوحيد الذي أراده هو رؤيتها. |
Aber das wollte er wohl, denke ich. Alles zerstören. | Open Subtitles | هذا كل ما أراده كما أعتقد أن يضاجعني ققط |
Das ist genau das, was er will. Uns beide, zusammen auf dem Weg zum Portal. | Open Subtitles | هذا تحديداً ما أراده هو أن نذهب أنا و أنت إلى البوابة |
Aber alles, was er wollte, war es nur, ein komfortables Leben zu führen wie andere Leute. | TED | و لكن كل ما أراده هو أن يعيش حياة مريحة مثل الأخرين. |
Ich meine, alles was er wollte, war daß niemand anderer das Baby aufzieht, richtig? | Open Subtitles | أعني، كل ما أراده هو ألَّا يربي الطفل شخصاً آخر، صحيح؟ |
Nun, der Mann fiel. und alles was er wollte war eine letzte Change Sally zu sagen was er für sie empfindet. | Open Subtitles | هذاالرجلسقط, كل ما أراده هي فرصة أخيرة ليخبرها بمشاعره حيالها |
- Ich dachte sie sagten er wollte einen männlichen Arzt. - Hat er. | Open Subtitles | ظننت أنكِ قلتِ أنه يريد طبيب ذكر - هذا ما أراده - |
er wollte nur einen letzten Kuss, Claire. | Open Subtitles | كل ما أراده كان قبلة واحدة أخيرة .. كلير |
- Ich glaube er wollte nur ein wenig Respekt. | Open Subtitles | تعلم ، أعتقد أنّ جلّ ما أراده هو القليل من الإحترام |
er wollte auch nur reden. | Open Subtitles | حسناً، كل ما أراده هو أيضاً، كان الحديث. |
Alles, was er wollte, war Mitglied im Klub zu sein. | Open Subtitles | كل ما أراده يومًا هو أن يصبح عضوًا في النادي |
- Nein. er wollte nur Geld im voraus, für diese Reise, die er machen will. | Open Subtitles | كلّ ما أراده هو بعض المال مقدّمًا .من أجل رحلته الذي أرادها |
Er ist alles was ich jetzt habe; das ist genau das, was er wollte. | Open Subtitles | إنه كل ما أملك الآن، وهذا ما أراده تحديداً |
Vielleicht wollte er das ja. Du musst irgendwann aufhören, nur ihn zu wollen! | Open Subtitles | ربما كان ذلك هو ما أراده منك حقاً، أن تتوقفي عن التفكير فيه عند لحظة ما. |
Warum haben Sie ihm nicht ein paar Rubine gegeben? Ja. Das wollte er auch. | Open Subtitles | أجل، ذلك ما أراده أيضاً، لكنّي اضطررتُ لوضع حدٍّ. |
Ganz sicher wollte er, dass alles so passiert. | Open Subtitles | أنا أثقّ أنّ هذا تمامًا ما أراده |
Aber er will es um jeden Preis, als würde sein Leben davon abhängen. | Open Subtitles | لكنه أراده بشدة أعني أنه كما لو كانت حياته تعتمد عليه |
Sie kommen mir vor wie jemand, der sich nimmt, was er will und wann er will. | Open Subtitles | ربما تمسني كشخص يحصل على ما يريد دائماً متى أراده |
Manche legen Blumen hin, andere tun das, was sich ihre Lieben gewünscht hätten. | Open Subtitles | والبعض يفعلون ما أراده أحبّائهم. |
Jemand wollte ihn tot sehen, und sie heuerten dafür die zwei besten Leute an. | Open Subtitles | شخص أراده ميتــاً وإستأجـرا الأفضــل لفعلهــا |
Er hat gewollt, was er gewollt hat, als er es gewollt hat, und es hat ihn nichts gekostet. | Open Subtitles | لقد أراد مايريد حينما أراده ولم يكلّفه شيئاً |
Vielleicht sieht er die Chance zu bekommen, was er immer wollte. | Open Subtitles | ربما ينتهز الفرصة ليظفر بشيء أراده دائماً |