"أرادها" - Traduction Arabe en Allemand

    • wollten
        
    • er wollte
        
    • wie er
        
    • wollte es
        
    • wollte sie
        
    • immer wollte
        
    Aber in den letzten Tagen ist mir klar geworden, dass die Prise, die wir beide wollten, für ihn jetzt weniger eine Prise als ein Hindernis geworden ist. Open Subtitles ،ولكن بعد الأيام الماضية أصبح من الواضح لدي أن الغنيمة التي كِلانا أرادها لقد قلت قيمتها كغنيمة له وكثرت كعقبة
    Sie haben die Möglichkeit... ein behütetes Leben zu leben... das Leben, dass Ihr Vater und Mutter für Sie wollten. Open Subtitles لديك الفرصة لعيش حياة مباركة، الحياة التي أرادها والديك لك
    Sie hat einen seiner Vertreter geknallt und er wollte sie schleunigst aus dem Land haben. Open Subtitles لقد كانت تضاجع أحد كبار ملازميه و أرادها أن تخرج من البلدة في أسرع وقت ممكن
    Willst du damit sagen, dass er wollte, dass sie die Nacht durchschläft? Open Subtitles أذا أنت تريدين أن تقولي أنه أرادها ان تنام
    Dass er ein normales Leben führen kann, so wie er es immer wollte. Open Subtitles يعيش الحياة الطبيعية التي أرادها .. الحياة التي يستحقّها
    Vor heute wollte es auch nicht Sophie, aber jetzt schon. Open Subtitles لم يرد صوفي قبل اليوم، لكنه أرادها الآن، لماذا ؟
    Aber ich stellte fest, dass, je mehr Arbeit ich in meine Schuhe investierte, umso mehr wollten die Menschen sie besitzen. Open Subtitles ولكنني وجدت أنني كلما وضعت المزيد من العمل على الأحذية أرادها الناس بشكل أكثر
    Die Kinder wollten, dass sie nach Hause kommt. Open Subtitles أرادها الأولاد أن تعود إلى الوطن.
    Du bist der, der sie töten wollten, Charles, nicht die Insel. Open Subtitles أنتَ مَن أرادها ميتة يا (تشارلز) وليس الجزيرة
    - Nein. er wollte nur Geld im voraus, für diese Reise, die er machen will. Open Subtitles كلّ ما أراده هو بعض المال مقدّمًا .من أجل رحلته الذي أرادها
    Er hat ihr gesagt, er würde ihr helfen, clean zu werden, aber er wollte sie nur als eine Art Sexsklavin. Open Subtitles الذي أخبرها بأنّه سيُساعدها للتخلص من الإدمَان، أرادها فقَط بأن تكون مُستعبدة لمُمارسة الجنس
    er wollte erreichen, dass... - Was soll das bedeuten. Mrs...? Open Subtitles لقد أرادها أن تأتى إلى هنا - ماذا تعنى هذه الملاحظة ؟
    Wir bestatten ihn so, wie er es wollte. Open Subtitles لذا نحن سنحققها سنحقق له الجنازة التي أرادها
    Bis ich die Linien nicht so ausmalen konnte, wie er es wollte. Das war es dann. Open Subtitles حتى لم أستطع تلوين الخطوط بالطريقة التي أرادها منّي ثمّ إنتهى أمري.
    Colonel Simmons wollte es unbedingt haben. Open Subtitles كولونيل سيمونز أرادها بشدة
    Warum wollte es sie und nicht mich? Open Subtitles لماذا قد أرادها و ليس أنا ؟
    Ihr Mann wollte sie bei sich haben. Open Subtitles و زوجها أرادها ان تذهب للمنزل أيضاً
    Versuchst ständig, der Sohn zu sein, den dein Vater immer wollte. Open Subtitles لقد حاولتِ جاهدة لتكونِ الإبنة التي أرادها والدك
    Jay bekam den Urlaub, den er immer wollte. Open Subtitles جي، حصل على العطلة التي أرادها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus