Ich beobachte dich seit Monaten. Ich weiß nicht, wie du das schaffst. | Open Subtitles | أنا أراقبك طوال الوقت و لا أعرف كيف تستطيعين فعل ذلك؟ |
Du besuchst sie in Aubagne. Ich beobachte dich. | Open Subtitles | .المرأة التي تزورها في أوبان .كنت أراقبك في الايام الماضية |
Sie setzte mich hin und sah mich an. Sie sagte: "Ich möchte, dass du weißt, dass ich dich beobachtet habe." | TED | ، فقلت : "بالتأكيد" ثم أجلستني ونظرت إلي وقالت : " أريدك أن تعرف أنني كنت أراقبك." |
Sie sehen heute sehr hübsch aus.Ja, Sie. Ich habe Sie beobachtet. | Open Subtitles | . تبدين جميلة جدا ً اليوم نعم ، أنتِ ، فأنا أراقبك |
Nimm die verdammte Tasche und beweg deinen Arsch. Ich hab dich im Auge. | Open Subtitles | ستأخذ هذه الحقيبة اللعينة وترحل عن هنا في الحال ، أنا أراقبك |
Ich beobachte Sie schon seit Jahren von meiner, äh... erhabenen Warte. | Open Subtitles | لقد قضيت سنوات و أنا أراقبك من مكانى العالى |
Grüßen Sie Ihre Frau. Ich behalte dich im Auge, Freundchen. | Open Subtitles | جيد , سلم على زوجتك أنا أراقبك يا صديقي |
Endlich lernen wir uns mal kennen. Ich beobachte dich schon seit Jahren. | Open Subtitles | يسرني أنمم ألتقي بك أخيراً يا رجل، أراقبك منذ سنوات |
Ich beobachte dich jetzt schon seit zehn Jahren. | Open Subtitles | أعني، لقد كنت أراقبك لمَ يُقارب، عشر سنوات؟ |
Was immer du vorhast oder verbirgst, ich beobachte dich. | Open Subtitles | مهما كنت تنوي فعله ومهما كنت تخفيه أيضاً، أنا أراقبك |
Ich beobachte dich schon seit vielen Jahren. | Open Subtitles | كنتُ أراقبك عن قــُرب منذ عدّة أعــوام |
Ich hab dich beobachtet... Warum machst du dich nicht selbstständig? | Open Subtitles | كنت أراقبك لماذا لا تبدأ بعملك الخاص ؟ |
Ich hab dich beobachtet. Du bist vertrauenswürdig. | Open Subtitles | كنت أراقبك, تبدو جديراً بالثقة |
- Ich habe dich beobachtet. Willst dich mit Jamaal gut stellen. | Open Subtitles | - كنت أراقبك تلاطفين جمال كي يلاحظ والده هذا |
Ich bin weit weg. - Sie verfolgen den Anruf. - Ich habe Sie beobachtet. | Open Subtitles | - بالرغم من أنّني كنت أراقبك إلى أن قبل حوالي ساعة. |
Darf ich vorbei? Ich hab Sie beobachtet. | Open Subtitles | هل أستطيع المرور كنت أراقبك يا إيستر |
Ich hab dich im Auge. Bleib von dem scheiß Knopf weg, klar? | Open Subtitles | ..أنا أراقبك ابتعدي عن الجرس الكهربائي... |
Ich beobachte Sie seit Tagen. | Open Subtitles | لقد أتيت من أجلك أنت أراقبك من مدة |
Ich behalte dich im Auge, Wichser. | Open Subtitles | إنّي أراقبك أيّها الحقير |
Ich habe Sie im Auge, seit Sie hier sind. | Open Subtitles | إياكِ أن تعتقدي أنني لا أراقبك منذ لحظة انضمامك إلى المجلس |
Ich behalte Sie im Auge. Was glauben Sie, wo ich hingehe? | Open Subtitles | أنا أراقبك - أين تظنني ذاهبا؟ |
Ich bin der Freiwillige Beamte Pickelstine und behalte euch im Auge. | Open Subtitles | أنا * بيكيلشتاين* ضابط متطوع وأنا أراقبك |
Vielleicht hab ich auf dich aufgepasst, falls einer auf maskierte Jagd macht. | Open Subtitles | لربما كنت أراقبك لأجل إن كان هناك من ينال من المقنعين |
Ich verbrachte mein ganzes Leben damit, dich zu beobachten, aber ich weiß nicht wie... ich dir nahe sein soll. | Open Subtitles | لقد قضيت حياتي وأنا أراقبك لكني لم أعرف كيف أكون معك |
Ich beobachtete Sie. Sie lieben diese Arbeit, nicht? | Open Subtitles | لقد كنـتُ أراقبك انت حقاً تستمع بهذا العمل؟ |