Du hast nicht eine einzige Bestellung richtig hinbekommen in vier Tagen. | Open Subtitles | لم تحضر طلبا صحيحا خلال أربعة أيّام. |
Sie wird seit vier Tagen vermisst. | Open Subtitles | مفقودة منذ أربعة أيّام من الآن. |
Starb in ihrer Wohnung bei einem Brand vor vier Tagen. | Open Subtitles | ماتتْ في شقّتها قبل أربعة أيّام. |
In vier Tagen besorge ich Ihnen einen Stein so groß wie ein Straußenei. | Open Subtitles | أعطنا أربعة أيّام ... سأعطبك حجرًا كبيرا بحجم بيت . أنا لا أمزح . |
Thanksgiving sind nur vier Tage. | Open Subtitles | عيد الشكر يدوم أربعة أيّام فقط |
In vier Tagen besorge ich Ihnen einen Stein... so groß wie ein Straußenei. | Open Subtitles | أعطنا أربعة أيّام ... سأعطبك حجرًا كبيرا بحجم بيت . أنا لا أمزح . |
Dr. G. meinte, das Ganze geschah vor etwa vier Tagen. | Open Subtitles | {\pos(192,210)} أجل، تصور الد. (جي) أنّ ذلك حصل قبل أربعة أيّام. |
Also half Fisher dabei, die Visa zu besorgen, die notwendig sind, um nach Amerika zu kommen, und Ihre Familie kam vor vier Tagen an, ist das richtig? | Open Subtitles | إذن (فيشر) ساعد في الحصول على التأشيرات اللازمة للقدوم إلى (أمريكا)، ووصلت عائلتكَ قبل أربعة أيّام هل هذا صحيح؟ |
Nein, weil es gestohlen wurde aus einem Second-Hand-Vorführraum in Queens vor vier Tagen. Ich habe die Videobänder vom Raubdezernat. | Open Subtitles | كلاّ، لأنّها سُرقت من قاعة عرض مُستعملة بـ(كوينز) قبل أربعة أيّام. |
Susan und Tim haben nur vier Urlaubstage genommen, aber Leonards hatte in den letzten drei Monaten fünf Urlaubstage und war an vier Tagen krank, alles Freitage und Montage. | Open Subtitles | (سوسن) و(تيم) قد أخذا أربعة أيّام عُطلة فيما بينهما، لكن (ليونارد) قد أخذ عطلة شخصيّة لخمسة أيّام في الأشهر الثلاث الماضية، بالإضافة لأربعة أيّام مرضيّة... |
Drei bis vier Tage, würde ich schätzen. | Open Subtitles | . أتوقع، منذ ثلاثة إلى أربعة أيّام |
Ich bleibe drei oder vier Tage dort. | Open Subtitles | سأبقى هناك لمدّة ثلاث أو أربعة أيّام |