"أربع دقائق" - Traduction Arabe en Allemand

    • vier Minuten
        
    • viereinhalb Minuten
        
    Mir wurde im Auto langweilig, und Sie haben länger, als vier Minuten gebraucht. Open Subtitles لقد سئمتُ من الجلوس في السّيّارة، ولقد استغرقتَ أكثر من أربع دقائق.
    1954 schaffte Sir Roger Bannister als erster Mann die Meile unter vier Minuten. TED في عام 1954، السير روجر بانيستر أصبح أول رجل يقطع ميل في أقل من أربع دقائق.
    weil die mit einem Atemzug vier Minuten lang unter Wasser bleiben. TED كما تعلمون ، لأنهم يغوصون تحت الماء لمدة أربع دقائق على نفس واحد
    Nach viereinhalb Minuten. Drei Minuten später nahmen Sie es wieder auf. Open Subtitles أربع دقائق ونصف بعد توقف قلبها ثم استكملت بعدها بثلاث دقائق
    Sie haben viereinhalb Minuten, um in die Katakomben zu kommen, das Buch zu holen und vor der Feuerwehr rauszukommen. Open Subtitles لديكِ أربع دقائق و نصف بالضبط لتتمكني من الوصول إلى سراديب الموتى خذي الكتاب و اخرجي قبل وصول رجال الإطفاء
    Der Countdown ist in vier Minuten, 30 Sekunden, der Countdown läuft. Open Subtitles العد التنازلى الآن أربع دقائق 30ثانية و نعد
    Sie haben ausgerechnet, dass zwischen dem ersten und dem zweiten Mann... vier Minuten vergangen sein müssen. Open Subtitles لقد حسبوا أن أربع دقائق قد انقضت بين قتل الرجل الأول والرجل الثاني
    In vier Minuten starten die Raketen. Open Subtitles فى غضون أربع دقائق ، سوف يتم إطلاق الصواريخ
    Drei oder vier Minuten. Open Subtitles حوالي ثلاث أو أربع دقائق ثلاث أو أربع دقائق
    Wir sind schon vier Minuten hier und er tauchte noch nicht auf. Open Subtitles نحن هنا أربع دقائق ولم يطلع إلى السطح ليتنفس
    Weniger als vier Minuten bis zum Beginn der Supernova. Open Subtitles لدينا أقل من أربع دقائق قبل أن تتحول الشمس لنجم منهار
    Ich wollte Sie gerade dasselbe fragen, da ich Sie vor vier Minuten und 38 Sekunden angepiept habe. Open Subtitles كنت على وشك طرح السؤال نفسه، بما أنني استدعيتك منذ أربع دقائق مضت و38 دقيقة.
    Selbst wenn man ruhig bleibt, erstickt ein Mensch ohne Sauerstoff in vier Minuten. Open Subtitles لو أنت فى وضع هادئ تماما سوف تأخذ أربع دقائق بدون أكسجين لتموت ولكنك لست هادئا أليس كذلك؟
    Wie abgesprochen, ruft um exakt vier Minuten nach zehn Open Subtitles كما تم الترتيب له,فى العاشرة و أربع دقائق تماما
    Wir haben immer noch vier Minuten, bevor wir zu wenig Energie für den Hyperantrieb haben. Open Subtitles مازال لدينا أربع دقائق قبل أن تصبح الطاقة ضئيلة جدا ولا نستطيع القفز لذا , لا ضغط اذا
    Wir brauchen vier Minuten, um ein MRT ihres ganzen Herzens zu machen. Open Subtitles سيستغرق مسحُ قلبها بالرنين أربع دقائق كاملة
    Vor kurzem standen die Zeiger vier Minuten vor Mitternacht. Open Subtitles .. حالياً هي تقف على بعد أربع دقائق من منتصف الليل
    - viereinhalb Minuten. Open Subtitles بين الصدام والإنفجار أربع دقائق
    viereinhalb Minuten bis zum Einschlag! Open Subtitles أربع دقائق و30 ثانية حتى الاصطدام
    Es wurde viereinhalb Minuten nach Deborah Ann Kayes Herzstillstand unterbrochen. Open Subtitles ولكن هذه التعليقات توقفت لمدة أربع دقائق ونصف بعدما توقف قلب (ديبرا آن كى)
    - viereinhalb Minuten. Open Subtitles - أربع دقائق ونصف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus