Hier sieht man die Feinstaubpartikel, von denen wir sprechen, die innerhalb von drei bis vier Stunden mit dem Generator eingefangen wurden. | TED | هذه هي الجسيمات التي نتحدثُ عنها والتي نلتقطها، في هذه الحالة، بعد ثلاث إلى أربع ساعات من تشغيل المولد. |
Wir haben vier Stunden vor uns. Zeit genug, um uns kennen zu lernen. | Open Subtitles | لدينا أربع ساعات من القيادة مدة كافية ليتعرف كل منا على الآخر |
In vier Stunden werde ich auf dieser Bühne stehen und verkünden, dass mein Büro eine Anklage gegen die Mitglieder einer abtrünnigen Spezialeinheit erwirkt hat. | Open Subtitles | أربع ساعات من الآن، وانا ذاهب لتكون على تلك المرحلة، معلنا أن مكتبي وقد حصلت لائحة اتهام ضد أعضاء فرقة عمل المارقة. |
Jemandem vier Stunden komplett störungsfreie Zeit zu geben, ist das beste Geschenk, das man jemandem bei der Arbeit machen kann. | TED | يمكنك ان تعطي شخص ما أربع ساعات من الوقت دون انقطاع هي أفضل هدية يمكن أن تعطيها لأي شخص في العمل. |
Ihnen vier Stunden störungsfreie Zeit im Büro zu geben, wird unglaublich wertvoll sein. | TED | منحهم أربع ساعات من وقت هادئ في المكتب ستكون قيمة بشكل لا يصدق. |
Man müsste den gesamten Raum eines Garagenstellplatzes füllen, nur um vier Stunden Batteriereserven zu haben. Und ich fand heraus, nachdem ich alle anderen Möglichkeiten erforscht hatte, | TED | إذ أنك تحتاج إلى ملأ المآرب بالكامل فقط للحصول على أربع ساعات من الطاقة الاحتياطية وقد خلصت، بعد البحث في كل التقنيات |
Nach vier Stunden Kampf waren Max und ich die Einzigen im Trupp, die noch nichts abgekriegt hatten. | Open Subtitles | لذا بعد أربع ساعات من القتال، انا وماكس الوحيدين في المجموعة لم نصب |
vier Stunden bis dorthin. Buch es. Vertrau mir, du wirst es nicht bereuen. | Open Subtitles | أربع ساعات من باب لباب ، احجزه ثق بي ، لن تندم على ذلك |
Ich sag's dir, vier Stunden Schlaf, wären Luxus für mich. | Open Subtitles | سأخبرك أربع ساعات من النوم ستكون رفاهية بالنسبة لي في هذا الوقت |
vier Stunden intensiver Meditation verstärkt durch eine exakte zwei Gramm Dosis von "Brown Betty" und ich habe nichts. | Open Subtitles | أربع ساعات من التأمّل الشّديد مع حلوى البوديغ ولم أتوصل لأيّ شيء |
vier Stunden geschafft, noch 96 vor mir. | Open Subtitles | أربع ساعات من مغادرة، وتبقى ستة و تسعين. |
Wir haben ein kaputtes Funkgerät und Sauerstoff für ungefähr vier Stunden. | Open Subtitles | لدينا جهاز إرسال مُتعطل ، وحوالي أربع ساعات من الأكسجين المُتبقي |
vier Stunden lang! | Open Subtitles | بطل عالمـى , أربع ساعات من المضاجعـة |
Das war vor vier Stunden. Wer hat dich geschickt? | Open Subtitles | لقد كان هذا منذ أربع ساعات من أرسلك؟ |
vier Stunden Spaß! Genießen Sie es! | Open Subtitles | أربع ساعات من الوقت الممتع استمتعوا |
vier Stunden THC-Kichern und Ectasy-Höhen, mit einem überirdischen Kick. | Open Subtitles | أربع ساعات من الضحك من تأثير تتراهيدروكانابينول ونشوة الميثيلين... ومخدّر فائق القوّة. |
vier Stunden unseres Lebens verschwendet? Ja. | Open Subtitles | تم إهدار أربع ساعات من حياتنا؟ |
Ich fand dich in vier Stunden, umsonst. | Open Subtitles | لقد وجدتك خلال أربع ساعات من دون مقابل. |
Wenn man mit Geiss golft, bedeutet das vier Stunden von Angesicht zu Angesicht mit einem Mann, den man normalerweise nur 20 Minuten zu Gesicht bekommt. | Open Subtitles | لعب الغولف مع (غايس) تعني أربع ساعات من الوقت مع رجل عادةً لا تحصلين معه إلا على 20 دقيقة |
In vier Stunden treffen wir uns. | Open Subtitles | بعد أربع ساعات من الآن |