Ich hoffe, es macht dir nichts aus, aber du solltest zuhause sein. | Open Subtitles | أرجوا أنك لا تمانع سؤالي لكن، ألا ينبغي أن تكون بالبيت؟ |
Aber manchmal, nur manchmal hoffe ich, dass Sie Ihren Koffer für andere Leute öffnen, denn die Welt braucht Sie und die Dinge, die Sie mit sich tragen. | TED | ولكن من حين لآخر، من حين لآخر فقط، أرجوا أن تفتحوا تلك الحقائب للناس لكي يروا، لأن العالم يحتاجكم ويحتاج ما تحملونه. |
Ich hoffe, du verzeihst mir den Anfall, meine Liebe. | Open Subtitles | أرجوا أن تتقبلي إصابتي بالصرع ، يا عزيزتي |
Ich hoffe um Ihretwillen, dass er es noch nicht erhielt. | Open Subtitles | أرجوا ولمصلحتك أن لا تكوني قد أعطيته إيّاه |
Ladies und Gentlemen, ich hoffe, Sie fühlen sich wohl. | Open Subtitles | السيدات والسادة أرجوا أن تكونوا قد أمتعتم أنفسكم |
Ich hoffe, ich störe nicht. | Open Subtitles | سيد هامرسميث مكتبك قال أننى ربماأجدكهنا. أرجوا ألا يكون وجودى يزعجك |
Wardens voriger Assistent hat gesagt, dass wir Essen für 20 brauchen aber das war eine Fehlkalkulation, welche sie mir helfen zu korrigieren, hoffe ich. | Open Subtitles | قال أننا نحتاج طعاماً لعشرين شخص، لكنهُ أخطَأ في الحساب و أرجوا أن تُساعدني في تصحيح ذلك |
Ich hoffe, es hat Ihnen nichts ausgemacht, als ich vorhin ein wenig mit Ihnen geflirtet habe. | Open Subtitles | أرجوا أنكَ لَم تُمانِع عندما صعدتُ إلى الحافلَة و غازلتُك |
Ich hoffe, das du nicht vergisst, das ich immer noch ein Teil von dir bin, weil, Baby, du bist immer noch einer von mir. | Open Subtitles | تعلمين، أرجوا ألا تنسي بأني ما زلتُ جزءاً من عالمِك لأنكِ ما زلتِ مُعظمَ عالمي يا عزيزتي |
Ich hoffe, du bringst keinen toxischen Schimmel in mein Haus. Ma, es gibt keinen Schimmel. | Open Subtitles | أرجوا ألا تكون قد أحضرت العفن السام لمنزلي |
Ich hoffe nicht, denn das hieße, jemand hält mir ne Waffe an den Kopf. | Open Subtitles | لا أرجوا ذلك، لأنّك ستحتاج شخصاً مصوّباً مسدّساً نحو رأسي. أتريد البقاء لشرب القهوة؟ |
Irv hat uns zum Essen eingeladen. Ich hoffe, das ist OK. | Open Subtitles | زوجك دعانا إلى الغداء أرجوا ألا تمانعين |
Ich hoffe, nie gegen ihn kämpfen zu müssen. | Open Subtitles | أرجوا ألا أكون مضطرا لأقاتله يوما ما |
Ich hoffe, ich störe Sie nicht. | Open Subtitles | ..... حسنا.. أرجوا ألا تعتقدي أنني هنا من أجل |
Ich hoffe, Sie haben gute Neuigkeiten für mich. | Open Subtitles | أرجوا أن يكون لديك اخبار جيدة لي |
Ich hoffe, du landest auf den Füßen, Grashüpfer! | Open Subtitles | أرجوا أن تهبط علي قدميك يا أيها الجندب |
Bosley, ich hoffe, die Engelchen haben dich nicht zu grob angepaclt. | Open Subtitles | أرجوا يا " بوسلى " ألا تكون الملائكه قد قست عليك |
Ich hoffe nun deine Aufmerksamkeit zu haben. | Open Subtitles | أرجوا أني استرعيتُ انتباهكَ الآن |
Ich hoffe, ich hab dich nicht erschreckt mit dem Roboter und dem Wasser. | Open Subtitles | أرجوا أن لا أكون أخفتك بالروفر والصودا |
Ich hoffe, du hängst in der Scheiße nicht mit drin. - In welcher Scheiße? | Open Subtitles | أرجوا أن لا تكون متورطاً في هذه القذارة |