Sie fiel von der Schaukel. | Open Subtitles | كان لدينا أرجوحة من الحبال في الساحة الخلفية. |
Ich fand sie auf dem Spielplatz, wie sie auf einer Schaukel saß. | Open Subtitles | وجدتها في ساحة لعب الأطفال ، تتجلس على أرجوحة |
Wie eine fette, zurückgebliebene Schwarze auf einer Schaukel | Open Subtitles | وكأن هناك رجل سمين ضخم متخلف عقليا وفتاة سوداء لعينة على أرجوحة أطفال ، وفي الجانب المقابل لهم يوجد |
Sie guckt aus ihrer Hängematte und Vogelgezwitscher kommt aus allen Richtungen um uns herum. | TED | تنظر من أرجوحة في الصباح وتسمع تغريد العصافير يأتي بشكل ثلاثي الأبعاد حولنا. |
Sie haben lange, hakenförmige Krallen und sind sehr ausdauernd; so können sie wie eine glückliche und haarige Hängematte herumhängen -- stundenlang. | TED | لديهم مخالب طويلة ومقاومة عالية للتعب ولذا يمكنهم حرفيا التعلق والتأرجح مثل أرجوحة شعر سعيدة لساعات غير محدودة. |
Angesichts unseres letzten Treffens hätte ich erwartet Sie das nächste Mal in einem Heißluftballon oder schwebend auf einem Trapez zu sehen. | Open Subtitles | بالنظر لزيارتنا الأخيرة , سأتوقع أنا أراك المرة القادمة على بالون هوائي أو على أرجوحة جوّية |
Wir hatten hier vorne eine Reifenschaukel. | Open Subtitles | كانت لدينا أرجوحة هنا أمامك تماماً |
"Einsame, leicht pädophile Schaukel "sucht Kinderpopos". | Open Subtitles | أرجوحة وحيدة غلمانية تسعى لمؤخرات الأطفال |
Weißt du noch, die Schaukel und das Entenfüttern? | Open Subtitles | هل تتذكر أرجوحة الإطار؟ وإطعام تلك البطة؟ |
- Das ist schön. - Es wird auch Schaukel genannt. | Open Subtitles | هذا لطيف يطلقون على هذه أرجوحة |
Vielleicht soll auch 'ne Schaukel dranhängen. | Open Subtitles | أو ربما من المفترض أن يكون عليه أرجوحة |
Ich binde das eine Ende fest, du bindest das andere Ende fest zu einer siebenfarbigen Schaukel, und dann färben wir den Himmel ein. | Open Subtitles | "دعني أربطه من هذه الجهة.. واهتمي أنت بالجهة الاخرى" "ونحن سنربط أرجوحة من الألوان السبعة لتلوين السماء" |
Ich sehe eine Schaukel am Baum dort draußen. | Open Subtitles | أرى أرجوحة على الشجرة التي بالخارج |
Er hat dort eine Schaukel angebracht, kurz bevor er verhaftet wurde. | Open Subtitles | وضع أرجوحة قبل أن يُعتقل بسبب الإختلاس |
Es ist keine Schaukel. Es ist keine Schaukel. | Open Subtitles | انها ليست أرجوحة انها ليست جامحة |
Eine alte Schaukel auf meiner neuen Veranda? | Open Subtitles | اريد أرجوحة قديمة في شرفتي الجديدة؟ |
Es schaukelt auf einer Schaukel oder so. | Open Subtitles | التأرجح على أرجوحة أو شيء من ذلك القبيل |
Ich fiel aus einer Schaukel. | Open Subtitles | وسقطت بينما كنت أتأرجح على أرجوحة إطار. |
Meine Tochter Laura, damals 15, wie sie aus einer Hängematte guckt. | TED | هذه ابنتي "لورا"، بعمر 15 سنة حينها، تنظر من أرجوحة. |
20 Dollar für die Nacht, eine Hängematte auf dem Deck. | Open Subtitles | بقيمة 20 دولار في الليلة و توجد أرجوحة في الخلف |
Er kletterte auf einen kleinen Baum neben dem riesigen Redwood, sprang durch die Luft und ergriff einen Ast mit seinen Händen. Er hing dort wie ein Artist am Trapez. | TED | تسلق صعودا شجرة صغيرة قريبة من شجرة خشب أحمر ضخمة، ثم قفز في الفضاء وأمسك بغصن بيديه، وانتهى به الأمر متعلقا، مثل المتمسك بقضيب أرجوحة. |
Eines Tages wollte er vor ihr angeben, er stieg in eine Reifenschaukel wie diese und er schaukelte hoch und drehte sich... Da ist die rote Tür. | Open Subtitles | كان يتباهى لها ذات يومٍ بركوبه في أرجوحة إطار مثل تلك تماماً، وأمسك بها بشدّة، وكان يلفّ... |