Du solltest kommen, weil ich wollte, dass du dabei bist. | Open Subtitles | لقد اتصلت بك لأنني أردتك أن تشهد هذا بنفسك |
Ich weiss noch nicht wann. Aber Du solltest es wissen. | Open Subtitles | هذا ليس بالوقت الجيد لكني أردتك أن تعرفِ ذلك. |
Ich habe auf Sie gewartet, Lieutenant. Sie sollten das sehen. | Open Subtitles | لقد كنت أنتظرك حضرة الضابط أردتك أن ترى هذا |
Sie sollten sich frei bewegen können. Ich habe Ihr Passwort freigeschaltet. | Open Subtitles | أردتك أن تحظى بصفاء ذهن فى الحالة لم اكن بالجوار وأيضا أعدت كلمة مرورك |
Darum wollte ich Sie dabei haben. | Open Subtitles | الآن يمكنك أن ترى لماذا أردتك أن تسمع ذلك يا سام |
Für den Fall, dass dein Vater wegläuft, wollte ich ihn aufspüren können, also... nahm ich das. | Open Subtitles | في حالة ما هرب والدك أردتك أن تكون قادر لإيجاده، لذا.. أخذت هذا |
aber ich möchte, dass du etwas von mir imn demn Kampf mitnimmst. | Open Subtitles | ولكن بكونك ذاهب الى الحرب أردتك أن تأخذ معك تذكار مني |
Du solltest glauben, ich wolle nach Chicago, damit du nach Chicago wolltest und alles dafür tun würdest, dorthin zu kommen. | Open Subtitles | أردتك أن تصدق أني أريد الذهاب إلى شيكاجو , حتى تصبح أنت تريد الذهاب إلى شيكاجو و أنت بالتالي ترهق نفسك للحصول عليها |
Du solltest kommen, weil du mein bester Freund warst. | Open Subtitles | أردتك أن تأتي لأنك أفضل أصدقائي كما يفترض |
Du hast unruhig geschlafen, Du solltest ausschlafen. | Open Subtitles | كنت تتقلب في نومك الليل بكله أردتك أن تنام |
Tut mir leid. Du solltest wenigstens eine Minute glücklich sein. | Open Subtitles | آسفة، أردتك أن تكون سعيداً حتى لدقيقة واحدة |
Du solltest sie sehen, ehe sie ganz verbraucht ist denn sie ist Spitze. | Open Subtitles | في الحقيقة أردتك أن تكون أول من يعاشرها... قبل أن تفقد عذريتها ,لأنها رائعة جدا يا صاح |
Hör zu ... ähm, Du solltest wissen, dass ... ähh ... ich heute Abend mit deiner Mom ausgehe. | Open Subtitles | أضغِ... أردتك أن تعلم بأني سأواعد أمك الليلة |
Muss ich das verstehen? Nein. Sie sollten nur wissen, wie schwer es war. | Open Subtitles | لا، إطلاقاً، لكنني أردتك أن .تعرف مدى صعوبة الأمر |
Sehen Sie, Sie sollten über mich Bescheid wissen. Ich will nicht, dass Sie denken... | Open Subtitles | أردتك أن تعرف شيئا عن حياتي لم أردك أن تظن أنني |
Damit fällt die Story wohl flach, aber Sie sollten die Wahrheit erfahren. | Open Subtitles | لا أتخيل مزيد في تلك القصة بعد الآن ولكني أردتك أن تعرفي الحقيقة |
Aber Sie sollten von mir erfahren, dass Sie meine Stimme haben. | Open Subtitles | لكن على أيّ حال، أردتك أن تسمع هذا مني يمكنك الاعتماد على تصويتي |
Sie sollten es nur sehen können. | Open Subtitles | أنا فقط أردتك أن تراه. |
Natürlich nicht. Ein Monster wollte ich dich sehen lassen. | Open Subtitles | بالطبع لا، إنّ هيئة الوحش هي ما أردتك أن تريه. |
Vielleicht wollte ich nur, dass du einen Bruchteil der Angst spürst, die ich spürte, als Vater hinter mir her war. | Open Subtitles | ربّما أردتك أن تشعري بجزء من الخوف الذي شعرته حين أتى أبونا لي. |
wollte ich, dass du bei jedem Rückschlag hysterisch wirst, hätte ich dich bei deiner Mutter gelassen. | Open Subtitles | لو أردتك أن تتصرف بهستيرية عند كل نكسة كنت لأتركك مع أمك |
Ich möchte, dass Sie wissen, was für ein Mann er war. | Open Subtitles | لكني أردتك أن تعلم أيّ صِنف من الرجال كان عليه. |