"أردتهُ" - Traduction Arabe en Allemand

    • wollte
        
    Ich wollte nur mein Geld zurück für das Frühstück. Open Subtitles كلّ ما أردتهُ كان إسترجاعَ مالي لهذا الفطور.
    Wenn ich nur dein Blut schmecken wollte, würde ich es jetzt einfach tun. Open Subtitles إن كان كل ما أردتهُ هو أن أتذوق دمكِ يمكننا القيام بذلك الان
    Das ist genau das Gegenteil von alleine sein! Genau das Gegenteil von dem, was ich an diesem Wochenende tun wollte. Open Subtitles هذا معكوس، أن أكون وحيداً هذا عكس، ما أردتهُ لنهاية هذا الأسبوع
    Ich wollte eigentlich immer nur so ein angesehener Chirurg werden wie du. Open Subtitles كل ما أردتهُ كان أن أكون جراحة رائعة مثلك
    Alles, was ich wollte, war, dass die Leute mich mögen. Open Subtitles كل ما أردتهُ في العالم كله هو ان يحبّني الناس
    Er hat recht. Ich weigere mich, mich zu verteidigen, wo ich dir zu gutem Profit verhelfen wollte. Open Subtitles إنهُ مُحق, لنّ أدافع عن نفسيّ و كل ما أردتهُ أن أحضى لكِ بعيش رغيـّد
    Und das Einzige, was ich von da an wollte, war, dass sie glücklich, gesund und sicher ist. Open Subtitles وعندما ولدت، كل ما أردتهُ من الحياة هو أن تكون سعيدة وآمنة وبصحة جيدة
    Das ist alles, was ich je wollte, die Teile wieder zusammenzusetzen und zu meiner Familie zurückzukehren. Open Subtitles فهذا كلّ ما أردتهُ. أن أجمع القطع سويّاً و أعود إلى عائلتيّ.
    Ich wollte nur, dass mein Dad hinter mir stand, aber das tat er nicht. Open Subtitles -وكلّ ما أردتهُ من أبّي هو أن يساندني ولم يساندني.
    Ich wollte nur American Football spielen. Open Subtitles كل ما أردتهُ هو أن ألعبَ كرة القدم.
    Warum machst du dann... Weil er der ist, den ich 15 Jahre wollte. Open Subtitles لأنه هو كل ما أردتهُ طوال 15 عام
    Ich wollte was trinken. Ist wohl der falsche Laden. Open Subtitles كُلَّ ما أردتهُ هو شراب وسرير
    ln meinem erbärmlichen Leben wollte ich einfach nur für etwas kämpfen. Open Subtitles كل ما أردتهُ من حَياتيّ البائسة هُوشيءٌواحديَستحقالقتالمنأجلهِ... .
    Das war nicht, was ich für sie wollte. Open Subtitles إنهُ لم يكن ما أردتهُ لها
    Ich wollte nur, dass du dich anstrengst. Open Subtitles -كلّ ما أردتهُ كان القليل من الجهد، يا عزيزي .
    Ich wollte immer, dass du und Max glücklich seid und euch sicher fühlt. Open Subtitles "جلُّ ما أردتهُ لكِ و ل(ماكس) أن تكونا سعداء."
    Alles was ich wollte war, dass du mir einen Schraubenzieher gibst, Morty! Open Subtitles ، كلُّ ما أردتهُ أنا هوَ (أن تناولني مفك البراغي، يا (مورتي.
    Ich wollte ihn nur aus der Reserve locken. Open Subtitles أردتهُ أن يشعر بعدم الارتياح
    Aber ich wollte sie behalten. Open Subtitles لكنني أردتهُ لنفسي وحسب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus