Wie auch immer, exakt diese Person, Laura, hat mir am Ende des Projekts ein paar E-Mails geschickt. | TED | لكن عل كل حال, لورا, نفس تلك الشخصية, أرسلت لي بعد ذلك قليلا عنها بعد ذلك المشروع. |
Und sie hat mir ein Video geschickt, das sie neulich mit ihrer Kamera gemacht hat. | Open Subtitles | إنه الآن يتعلم كيف يتكلم و يقلد أصولت الحيوانات. و أرسلت لي تسجيلاً |
Nun, der NY City Kritiker-Verband hat mir diesen Preis verliehen: | Open Subtitles | حسنا.جمعية نقاد مدينة نيويورك أرسلت لي هذا |
Deine Mutter schickte mir eine Kiste mit seinen Sachen nach seinem Tod. | Open Subtitles | أرسلت لي والدتك صندوقاً يحوي أغراضه بعد أن توفّي |
Sie schickte mir eine SMS, sagte Slocum sei krank, ob sie den Job machen könnte. | Open Subtitles | أرسلت لي رسالة جوال تخبرني أن سلوكم مريض وهل تستطيع أن تحل محله في عمله |
Du hast mir gerade eine SMS geschickt, in der Stand, ich soll sofort rüberkommen. | Open Subtitles | لقد أرسلت لي رسالى طارئة تقول لي أنه علي الحضور إلى منزلك الآن |
hast du mir deswegen 3 Duzend verdammte Rosen geschickt? | Open Subtitles | ألهذا أرسلت لي 3 دزينات من الزهور اللعينة؟ |
Sie hat mir einfach nur eine E-Mail geschickt, in der stand, dass sie nicht mehr mit mir ausgehen will. | Open Subtitles | أرسلت لي بريداً ألكترونياً تقول فيه أنها لا تريد أن تخرج معي بعد الآن |
Es ist nur eine Weile her, und sie hat mir eine SMS geschickt, dass sie sich selbst was antun will, und nun geht Sie nicht ans Telefon. | Open Subtitles | أرسلت لي رسالة نصية تقول فيها: بأنها ستأذي نفسها الآن لا تجيب على هاتفها |
Das hat mir Natalie geschickt. (JANE): "Plan X"? | Open Subtitles | ناتالي أرسلت لي هذه الرسالة النصية الخطة أكس |
Sie hat mir in einer E-Mail geschrieben, dass sie an diesem Abend mit einem Kerl Sex hatte. | Open Subtitles | أرسلت لي رسالة تقول أنها مارست الجنس مع رجل تلك الليلة |
Sie hat mir diese Postkarten in den letzten neun Jahren geschickt. | Open Subtitles | لقد أرسلت لي تلك البطاقات البريديّة للسنوات التسع الماضية. |
Sie hat mir eine SMS geschickt, die für eine Freundin bestimmt war. | Open Subtitles | أعتقد انها أرسلت لي رسالة نصية كانت تريدها لصديقتها. |
Deine Cousine schickte mir eine Email mit einem Link zu einem YouTube Video. | Open Subtitles | قريبتك أرسلت لي بريدا الكترونيًا مع رابط لموقع يوتيوب. |
Meine Mom schickte mir einen Artikel über die Abwässer, die ins Meer fließen. | Open Subtitles | أرسلت لي أمي مقالة حول انتهاء كل مخلفات المدينة إلى المحيط. |
Seine Schwester schickte mir das Rezept. | Open Subtitles | أخته السيدة تشتوود أرسلت لي الوصفة |
Holly schickte mir ein Foto der neuen Klasse, sehen nett aus. | Open Subtitles | (هالي) أرسلت لي صورة الصف الجديد. يبدو أنهم مجموعة جيدة. |
Du hast mir 200 SMS mit Vollpfosten-Smileys geschickt. | Open Subtitles | و أرسلت لي 200 رسالة نصية محشوةٌ بالرموز الغبية |
hast du mir die aus Nettigkeit geschickt? | Open Subtitles | مرحباً هل أرسلت لي هذه كي تكون لطيفاً ؟ |
Aber dann 6 Monate später, hat Sie mir einen 10 Dollar Scheck zum Geburtstag geschickt. | Open Subtitles | ولكن بعد ستّة أشهرٍ. لقد أرسلت لي شيكاً بقيمة 10 دولار بمناسبة عيد ميلادي. |
Kumpel, du schickst mir irgendwelche SMS, dass du gerade ein Mädchen bürstest, dass mit Kate Perry auf der High School war, aber von dir und ihr erzählst du mir nichts? | Open Subtitles | المتأنق، كنت قد أرسلت لي النصوص فقط ليقول لي ان كنت خبطت فرخ التي ذهبت إلى المدرسة الثانوية مع كاتي بيري، |
Sie schickten mir nur drei. | Open Subtitles | وأنت أرسلت لي ثلاثة فقط. |
Ja, du hast mir geschrieben, dass ich herkommen soll. | Open Subtitles | نعم لقد أرسلت لي رسالة لآتي الى هنا |
Du hast geschrieben, ich soll kommen. | Open Subtitles | أنت أرسلت لي رسالة أن آتي إليكم. |