| Sagt, das große Baby schickt euch. | Open Subtitles | فقط أخبروهم أن طفلاً كبيراً أرسلكم |
| - Wer schickt euch? | Open Subtitles | -من أرسلكم هنا؟ |
| Siehe, ich sende euch wie Schafe mitten unter die Wölfe. | Open Subtitles | احترسوا ها أنا أرسلكم" "كغنم في وسط ذئاب |
| Siehe, ich sende euch wie Schafe mitten unter die Wölfe! | Open Subtitles | احترسوا ها أنا أرسلكم" "كغنم في وسط ذئاب |
| Mein Dad hat euch geschickt, oder? | Open Subtitles | أبي من أرسلكم ، أليس كذلك؟ أنظر ، لا أرغب برؤية ذلك اللّعين مُجدداً. |
| Litvack hat euch geschickt, nicht wahr? | Open Subtitles | لقد أرسلكم " ليتفاك "، أليس كذلك؟ |
| Geht hin und sagt, dass Lee Baby euch schickt. | Open Subtitles | إذا ذهبتم إلى هناك فأخبروهم أن "لي بيبي سيمز" أرسلكم! |
| Wer hat Sie geschickt? | Open Subtitles | من أرسلكم ؟ |
| Boden schickt euch nach Hause, was? | Open Subtitles | (بودن) أرسلكم يارفاق لمنازلكم، صحيح؟ |
| Wer schickt euch? | Open Subtitles | من أرسلكم ؟ |
| Wer schickt euch? | Open Subtitles | من أرسلكم ؟ |
| - Wer schickt euch? | Open Subtitles | -من أرسلكم ؟ |
| Siehe, ich sende euch wie Schafe mitten unter die Wölfe. | Open Subtitles | احترسوا ها أنا أرسلكم" "كغنم في وسط ذئاب |
| Sagt ihnen, wer ihr seid und wer euch schickt. | Open Subtitles | أخبروهم من تكونون ومن أرسلكم |