- Ja. Ich möchte mehr über die Gegend erfahren, wenn ich hier lebe. | Open Subtitles | أريدُ أن أعرف المزيد عن المقاطعة بشكلٍ عام إذا كنتُ سأعيش هنا |
Ich möchte ihn am liebsten umbringen, tu's aber nicht, oder? | Open Subtitles | أشعر وكأنى أريدُ أن أقتله ولكنى لا أقتله ,هل أقتله؟ |
Hey, Keller, Mann, Ich muss dir eine Frage stellen, Mann. | Open Subtitles | كيلَر، أريدُ أن أسأَلَكَ سُؤالاً يا رجُل |
Ich muss wissen, ob es irgendwas medizinisch relevantes gibt, das Sie nicht vor den anderen sagen konnten. | Open Subtitles | أريدُ أن أعرفَ ما إذا كان هناك ما يفيدنا طبّياً ولا تستطيعُ مشاركتنا إياه علناً |
- ich will mit dir reden! - Komm am Montag wieder. | Open Subtitles | ـ أريدُ أن أتحدثُ معك ـ تعالِْ يوم الأثنين القادم |
Nur will ich nicht der sein, der ich bin zu den Menschen. | Open Subtitles | لكنّني لا أريدُ أن تكونَ هذه الأفكارُ هي صورتي أمام الآخرين |
Bevor wir es mitbekommen, ist sie erwachsen, und das möchte ich nicht erneut versäumen. | Open Subtitles | إنها ستكبرُ دون أن نعلم، وأنا لا أريدُ أن أفوّت ذلك مرةً أخرى |
Ich lüge nicht. Ich wollte trinken. Sie wissen nicht, wie sehr. | Open Subtitles | ليس لديكِ أدنى فكرة كم كنتُ أريدُ أن أشرب منها لكنني لم أفعل |
Ich möchte, dass wir das letzte Spiel zusammen spielen. | Open Subtitles | أريدُ أن نلعبَ أنا و أنت اللعبة الأخيرة معاً |
Ich möchte ein M.R.I. mit Kontrast anordnen und vielleicht einen Lymphknoten biopsieren. | Open Subtitles | أريدُ أن أطلب رنيناً مغناطيسياً مع التباين ولربّما خزعةً من العقدة اللمفاويّة |
Ich möchte wissen, ob Sie so reagiert hätten,... wenn ich von der Allgemeinchirurgie zu Neurologie oder Kardiologie gewechselt wäre? | Open Subtitles | أريدُ أن أعرف، هل كنتَ سترتدُّ عليّ بهذه الطريقة لو كنتُ تركتُ الجراحةَ العامّةَ إلى العصبيّة أو القلبيّة؟ |
Heute nicht, Ich möchte lieber allein sein. | Open Subtitles | نحنُ ليس بحاجة لذلك. أريدُ أن أكونُ وحيدةً لوقت طويل. |
Ähm, Ich möchte mich bei all den asiatischen Leuten bedanken, dass wir in ihr Land durften. | Open Subtitles | أريدُ أن أشكركم أيّها الشعبُ الآسيويّ للسماح لنا بدخول أرضكم. |
Ich möchte in einer Beziehung sein... mit Romantik und Intimität und Respekt. | Open Subtitles | حسناً، أريدُ أن أكونُ في علاقة فيها حبُ ورمانسيّة والتزام. |
Ich muss niemandem was beweisen. | Open Subtitles | لكننيّ لا أريدُ أن أُثبت أيّ شيء لـإيّ شخص. |
Ich muss wissen, wie viele von den Akten Ihres Vaters Sie gesehen haben. | Open Subtitles | أريدُ أن أعرفَ مقدارَ ما رأيتماه من ملفّ والدك |
Ich muss meinen Nachfolger einarbeiten. | Open Subtitles | أريدُ أن أطلعُ بديلي في فرقة العمل المشتركة |
Kann ich dir nicht sagen. Ich muss wissen, was das ist. | Open Subtitles | لا استطيع أن أخبركَ حقيقة أريدُ أن أعرف ما هو وحسب |
Ich muss morgen zeitig raus und die Abrechnung für das "China Basin" machen. | Open Subtitles | أنا لا أريدُ أن أتسكعَ مع زملائك بالعمل. أنا لدي أقربَ شيئٍ في الصباح.. |
Warten Sie Chief, Ich muss wissen... wer hat ihnen den Tipp gegeben? | Open Subtitles | إنتظر يا رئيس، أريدُ أن أعرف من الذى زودكَ بالمعلومات. |
ich will einfach nur Shuttlepilot werden. Das Vergangene belastet mich nur. | Open Subtitles | أريدُ أن أصبحَ قبطان مكّوكٍ و حسب و أنسى ماضيّ. |
- ich will wissen, warum er es getan hat. - Ich auch. | Open Subtitles | ـ أنا فقط أريدُ أن أعرف لماذا فعلها ـ أنا أيضًا |
Jetzt will ich den Plan wissen, und warum ihr ihm mir bisher nicht verraten wolltet. | Open Subtitles | الآن أريدُ أن أعرفَ الخطّة. و لمَ لم تُطلعوني عليها قبلَ الآن. |
Bevor Sie fortfahren, möchte ich eine Sache sagen: | Open Subtitles | قبل أن تفعلي ذلك، أريدُ أن أقول شيئًا واحدًا. |
Ich wollte, dass die Welt ihm Gehör schenkt. Damit sie das hier auch interessiert. | Open Subtitles | أريدُ أن ينتبه العالمُ كلّه إليه، لينتبه إلى هذا. |