"أريد العودة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich will nach
        
    • Ich will zurück
        
    • Ich will wieder
        
    • Ich möchte nach
        
    • Ich muss zurück
        
    • Ich möchte wieder
        
    • Ich will einfach
        
    • Ich will zurückkommen
        
    Ich will nach Hause, sonst ist die Maschine nach Kuba weg. Open Subtitles أريد العودة إلى المنزل. إن لم أعد إلى بييرا، ستفوتني الطائرة إلى كوبا
    Ich will nach Hause. Meine Mama ist nicht böse. Sie wird mir das alles geben. Open Subtitles أريد العودة للبيت، أمي طيبة، توفر لي تلك الأشياء
    Ich will zurück. Open Subtitles أريد العودة بالزمن لأكون معك. لكن لا أستطيع.
    Ich will zurück aufs Schlachtfeld und brauche heißes Rebellenblut im Gesicht. Open Subtitles فقط أريد العودة للميدان وأحظى بدم الثوار على وجهي
    Ich will wieder arbeiten, weil ich meine Kariere fördern will oder nur Kaffee trinken will. TED أريد العودة إلى عملي، لأنني أريد ان أرتقي بوظيفتي أو أريد فقط ان أذهب لتناول القهوة.
    Ich möchte nach Indonesien zurückgehen, wo ich mit ungefähr 21, 22 Jahren war, vor langer Zeit also, auf einem Stipendium. TED أريد العودة لقصة اندونيسيا عندما كنت أبلغ حوالي22,21 سنة ,منذ فترة طويلة كنت بمنحة جامعية
    - Bitte, Ich will nach Hause. Open Subtitles أريد العودة للمنــزل أرجوكم أريد العودة للمنزل
    Ich will nicht! Ich will nach Hause! Blithe Middleschool DER FLUCH DER HEXE Open Subtitles لا, لا أريد الذهاب أريد العودة للمنزل, لا أريد الذهاب
    Ich kenne die nicht, ich fühl mich unwohl. Ich will nach Hause. Open Subtitles .أنا لا أعرفهم لا أشعر بالراحة، أريد العودة للمنزل
    Ich vermisse dich, Baby. Ich will nach Hause. Open Subtitles أشتاق إليكِ يا عزيزتي أريد العودة للمنزل
    Ich will nach Hause! Open Subtitles من فضلك أرجعه لي، أنا أريد العودة إلى موطني
    Mom, ich will hier nicht mehr bleiben, Ich will nach Hause. Open Subtitles أمي, لا أريد البقاء هنا أريد العودة للمنزل
    Hier gibt's sonst niemanden, mit dem man abhängen kann. - Ich will zurück in die alte Wohnung. Open Subtitles لا يوجد هنا أي أحد كي أتسكع معه أريد العودة لشقتنا القديمة
    Ich will zurück in meine Stadt, wo es schön und sicher ist, und meine Reinigung erwartet mich am Montag. Open Subtitles أريد العودة الى الوطن الى مدينتي, حيث المكان لطيف وآمن, ومحل التنظيف الجاف يتوقعني كل يوم أثنين.
    Ich will zurück und so vieles besser machen. Open Subtitles أريد العودة والقيام بذلك من جديد
    Ich will nicht länger hier bleiben, Ich will wieder in die Baracke zurück! Open Subtitles لا أريد أن أبقى هنا بعد الآن، أريد العودة للداخل
    Ich will nicht länger hier bleiben, Ich will wieder in die Baracke zurück! Open Subtitles لا أريد أن أبقى هنا بعد الآن، أريد العودة للداخل
    Ich will wieder nach Hause, aber ich kann mir nicht sicher sein was ich dort vorfinden werde, wenn die Geschichte verändert wird. Open Subtitles إنني أريد العودة لبيتي، ولكني لست واثقة مما سأعود إليه، إذا ما تغير التاريخ.
    Bringt dein Vater Prostituierte hierher oder nur du deine? Ich möchte nach Hause gebracht werden. Open Subtitles هل أبيك يجلب عاهرات لهنا، أم فقط لك؟ أريد العودة لمنزلي.
    Ich muss zurück nach Mexiko. Open Subtitles أريد العودة للمكسيك.
    Aber Ich möchte wieder in die Branche einsteigen. Ja? Open Subtitles ولكن ، أنا ، أنا أريد العودة لهذا المجال
    Mit Dämonen und Engeln, alldem, Ich will einfach nur nach Hause. Open Subtitles من الشياطين و الملائكة و كل هذا أريد العودة للمنزل فحسب
    Das ist keine Bitte. Ich will zurückkommen. Open Subtitles لن أقف هنا وقبعتي في يدي أريد العودة إلى الـ (سي آي أي)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus