"أريد ذلك" - Traduction Arabe en Allemand

    • Das will ich
        
    • will das nicht
        
    • Ich will es
        
    • Das möchte ich
        
    • Ich will das
        
    • ich es will
        
    • ich das will
        
    • will ich das
        
    • will es nicht
        
    Du würdest sonst bestimmt sofort gecancelt. - Das will ich nicht. Open Subtitles إن فعلت، فذلك سيعني إلغاء فوري، وانا لا أريد ذلك
    Er sitzt, bis er stirbt. Das will ich nicht. Open Subtitles غريبس في السبعين من عمره وسيموت بالسجن لا أريد ذلك
    Schauen Sie... Ich glaube, ich will das nicht. Ich will nicht hier sein. Open Subtitles أنظر، لا أعتقد أنني أريد ذلك لا أريد أن أتواجد هنا
    Ich will es schwarz auf weiß von Ihnen. Open Subtitles أريد ذلك على متضمنا توقيعك على ورقة بأن ذلك هو ما سيحدث بالضبط
    Und all das 'er sagte', 'sie sagte' würde nur damit enden, dass Sie abgeschoben werden und Das möchte ich nicht. Open Subtitles وكل تلك المداولات ستنتهي بترحيلك وأنا لا أريد ذلك
    Was Ich will das krieg ich auch. Und Ich will das Restaurant. Open Subtitles الذي يعجبني , أحصل عليه وأنا أريد ذلك المطعم
    Ich denke, vielleicht bin ich verrückt wie du, aber ich bin klug... und ich schaffe mich eigenständig hier raus, weil ich es will. Open Subtitles قد أكون معتوهاً مثلك لكنني ذكي وبإمكاني أن أخرج من هذا المكان لأنني أريد ذلك
    Um ehrlich zu sein... ich weiß nicht, ob ich das will, Frank. Open Subtitles لأكون صريحاً أنا لا أعلم إذا كنت أريد ذلك ، فرانك
    Schatz, ich liebe dich, aber... ich müsste jede Ausgabe kontrollieren, als wäre ich deine Mom, Das will ich auf keinen Fall. Open Subtitles لكن سأكون أراقب كلّّ فلس تنفقينه سأكون كأمك و أنا لا أريد ذلك
    Blair, ich will dich glücklich machen. Das will ich wirklich. Open Subtitles بلير، أريدك أن تكوني سعيدة أنا حقًا أريد ذلك
    Sie werden mich in den Zeugenstand stellen und mich angreifen und Das will ich nicht. Open Subtitles سيضعونني في تلك المنصّة و يهاجمونني ، و أنا لا أريد ذلك
    - Das will ich. Der Mistkerl soll leiden. Open Subtitles أريد أن يقبض عليه، أريد ذلك الوغد أن يعاني
    Großzügigkeit, keine Bestrafung. Ich will das nicht. Open Subtitles تسامحوا بكل شيء دون عقاب لا أريد ذلك
    Glaubst du, ich will das nicht? Open Subtitles ألا تــعتقدين بـأنني أريد ذلك أيـضاً
    Ich will das nicht! Open Subtitles أنا لا أريد ذلك.
    Egal, was sie sagen, Ich will es schriftlich. Moment. Open Subtitles أنا لا آبه لما يقولونه، لكن أريد ذلك بتقرير.
    Das ist scheibe, Ich will es nicht hier haben. Open Subtitles انها حماقة . أنها تخسر . أنا لا أريد ذلك على الجدران.
    Das... möchte ich wirklich,... aber ich muss auf der Stelle etwas erledigen... und das kann nicht warten. Open Subtitles أنا.. أريد ذلك حقا، ولكن علي الذهاب لعمل شيء ما الآن،
    Das möchte ich schon. Abgesehen von sich verstecken, natürlich. Open Subtitles أريد ذلك بالفعل، بإستثناء جزئية الإختباء، بالطبع
    - Ich will das auch. - Na, warum läufst du dann immer davor weg? Open Subtitles أريد ذلك أيضاً إذا لماذا تستمرين بالهروب منه؟
    - Ich weiß nur, dass ich es will. Open Subtitles لا أدري. كلُّ ما أعرفه، أنّي أريد ذلك.
    Aber ich weiß nicht, ob ich das will. Open Subtitles لكن ربما لا، لست متأكدة أني أريد ذلك أعتقد أنك لن تعالجي الموضوع قبل رجوعك إلى البيت
    Wenn ich sterbe, will ich das der Bastard, der mich verprügelte, es erfährt. Open Subtitles إن كنت سأموت, أقله أريد ذلك الوغد الذي مُتّ بسببه أن يعرف ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus