Baby, das hatte ich nicht vor. ich wollte dich niemals verlassen. Ich war nur verwirrt. | Open Subtitles | صغيرتي، لم يكن الأمر كذلك لم أرِد قطّ أن أهجركِ، لقد كنت مجرّد مشوّشة |
Ich habe kein Interesse an ihrer Freundin aber ich wollte nicht unhöflich sein | Open Subtitles | ولكني لا أملك أي اهتمام لصديقتها ولكني لم أرِد أن أكون فضاً |
ich wollte das nicht heute tun, aber ich kam, weil ich die Scheidung will. | Open Subtitles | لم أرِد فعل ذلك اليوم ولكنني أريد الطلاق, بيردي |
Nun, das wollte ich nicht, also habe ich die Tür aus den Angeln gerissen. | Open Subtitles | حسن، لم أرِد فعل ذلك، فقمت بخلع الباب من مكــانه. |
Ich meine, bis vor einer Stunde wollte ich meine Erinnerungen nicht einmal wiederhaben. | Open Subtitles | أعني أنّي قبل ساعة لم أرِد استعادة ذكرياتي. |
ich wollte das Haus nur im Notfall verlassen. | Open Subtitles | لم أرِد أن أترك المنزل إلا إذا كان الموضوع ضرورياً للغاية |
Wir kennen uns schon 20 Jahre. ich wollte nicht, dass es so endet. | Open Subtitles | اصدقاء منذ 20 سنه، وانا ايضاُ لم أرِد أن يحدث هذا |
- STEFAN: Danke fürs Kommen. - ich wollte nicht. | Open Subtitles | لم أرِد المجيء، لكن ولدي رأى أنّ يستمع إلى ما لديكم |
Sie hat mir nie den Namen des Vaters gesagt und ich wollte ihn nicht wissen. | Open Subtitles | لم تخبرني أسم الأب قبلاً، و لم أرِد أنّ أعلم أسمه. |
Was soll das heißen? Er hatte solche Angst. ich wollte es ihm nicht sagen. | Open Subtitles | كام قلقًا جدًا، ولم أرِد إخباره، لكنّي فساعدتها. |
Deswegen bin ich meines losgeworden. ich wollte nicht, dass es jemand herausfindet. | Open Subtitles | لهذا تخلّصت من وحمتي، لم أرِد أن يتم كشفي. |
Sie hält nur die Klappe, ist, wenn sie schläft. ich wollte unsere Ruhe und den Frieden nicht stören. | Open Subtitles | إنّها لا تصمت إلّا حالما تنام، ولم أرِد إزعاج سلامنا وهدوئنا. |
Kommt schon, ich wollte nicht, dass sich zum Ende des Spiels jemand schlecht fühlt. | Open Subtitles | بربّكم، لم أرِد لأحدٍ منكم أن يشعر بالسوء عند نهاية اللعبة |
- Sei nicht so dramatisch. Wie gesagt, wollte ich nur deine Aufmerksamkeit. | Open Subtitles | إليك عن النزعة الدراميّة، كما قلتُ، لم أرِد إلّا انتباهك. |
Ich weiß, dass du Spätschicht hattest und heute Abend auch wieder willst, also wollte ich dich nicht aufwecken. | Open Subtitles | أعلم أنّك تولّيت نوبة متأخرة وأنّك ستقومين بمثلها الليلة لذا لم أرِد إيقاظك. |
Genau deswegen wollte ich dich nicht dabeihaben, Elena. | Open Subtitles | ولهذا تحديداً لم أرِد إنضمامكِ إلى صراعنا هذا يا (إيلينا). |
Die Einzelheiten wollte ich nicht wissen. | Open Subtitles | لم أرِد معرفة التفاصيل |
Deine Mitfahrgelegenheit ist abgehauen. wollte dich nicht sitzen lassen. Sie hatte nur Angst. | Open Subtitles | حسنٌ، مُقلّتكِ تركتكِ، و لم أرِد ترككِ شاردة. |
Du wurdest im Wagen ohnmächtig. ich wollte dich nicht aufwecken. | Open Subtitles | فقدتِ الوعي في السيّارة، ولم أرِد أن أوقظك. |
Es tut mir so leid. ich wollte dich hier nicht mit reinziehen, in nichts hiervon. | Open Subtitles | إنّي في غاية الأسف، لم أرِد إقحامك قطّ في أيّ من هذا. |