"أزواجاً" - Traduction Arabe en Allemand

    • Paare
        
    • Paaren
        
    Ich glaub, viele Paare schaffen das nicht. Sich trennen und Freunde bleiben. Open Subtitles لا أعتقد أن أزواجاً عديدين يستطيعون معالجة ذلك أعني كما تعلمين يمكن أن ينفصلوا ويبقوا أصدقاء
    Also, äh, ihr Jungs bildet Paare, und ich werde die Buchstaben in den Sand skizzieren. Open Subtitles لذا فكونوا أزواجاً و سأرسم أنا الحروف على الرمال هيا بنا
    Wir haben viele glückliche Paare einziehen sehen, die sich kurz darauf an die Gurgel sprangen. Open Subtitles على مر السنين رأينا أزواجاً سعداء جاؤ الى هذا البيت وقبل أن نتعرف عليهم كانوا قد بدؤ بالخصام
    Ich sehe täglich junge, heterosexuelle Paare durch den Park spazieren; sehe, wie lässig sie Händchen halten, und ich bin neidisch auf sie. TED كل يوم أرى أزواجاً من الشباب الطبيعيين يمشون في المتنزه و هم يمسكون بأيدي بعضهم بشكل عادي و أنا أغار منهم!
    Dieses Jahr werden die Bewerber alle in Paaren tanzen, und ich habe dafür gesorgt, dass du zusammen mit deiner besten Freundin Amy tanzen kannst! Open Subtitles في هذا العام ، كلُ المتسابقين سيرقصون أزواجاً .. و رتبت لكِ (ان ترقصي مع صديقتكِ المفضله (ايمي
    Ja, klar. Ich kenne glückliche Paare. Open Subtitles -نعم ، بالتأكيد أعرف أزواجاً سعداء
    Du hast an einem Tag geschafft, wofür viele Paare Jahrzehnte brauchten. Open Subtitles ،في يوم واحد قد تمكنت من القيام {\pos(190,230)} بما يلزم أزواجاً كثيرة عقودا لتحقيقه
    Bildet jetzt Paare und kämpft. Open Subtitles كوّنا أزواجاً وتقاتلاً الأن
    Paaren wie Ihnen. Open Subtitles أزواجاً مثلكما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus