Ich gebe sofort meinen Revolver ab, sobald wir ein Hotel gefunden haben. | Open Subtitles | هذا ما أتمناه بالطبع سوف أسلم سلاحي حالما نجد فندقاً لائقاً |
Du hast doch nicht gedacht, dass ich das Pergament dem Abt gebe, ohne eine Abschrift zu machen? | Open Subtitles | لست أحمقاً حتى أسلم الرق لرئيس الدير بدون أن أعمل نسخة منه ؟ |
Er wollte, dass ich ihm eine Frau liefere, von der ich nicht glaubte, dass sie existieren würde... Aber du tust es. | Open Subtitles | أرادني أن أسلم امرأة لم أعتقد بأنها موجودة |
Ich will mich stellen, aber nur meinem Vater. | Open Subtitles | أريد أن أسلم نفسي لكن لوالدي فقط |
Das, so scheint es mir,... ist der sicherste Weg, das Beste... aus einer sehr schlechten Situation zu machen, ja. | Open Subtitles | هذا يبدو لي أسلم طريقة لتحقيق كل ما في وسعنا للخروج من حالة سيئة للغاية ،نعم |
Beenden Sie den Deal., oder ich stelle mich selbst der Staatsanwaltschaft... und sage ihnen, dass meine Aussage voll war mit Lügen, die Sie mir eingeflößt haben. | Open Subtitles | اقتلي الصفقة وإلا أسلم نفسي للادعاء العام وأخبرهم أقوالي عن طرد الأكاذيب التي تغذيني بها |
Ich soll alle ausliefern, mich vor der Schule entschuldigen, und alles ist vergeben. | Open Subtitles | علي أن أسلم الجميع و أعتذر للمدرسة و ستتم مسامحتي |
Ich muss Karotten abliefern. Ich sag's Ihnen, wenn ich zurückkomme. | Open Subtitles | يجب أن أسلم حقيبتان من الجزر سأعود من أجلك بعد ذلك |
Schon naht sich meine Stunde, wo ich den schwefligen, quälenden Flammen mich übergeben muss. | Open Subtitles | ساعة عودتي إلى القبر اقتربت الوقت الذي يجب أن أسلم نفسي فيه إلى العذاب المقيم والألم اللامنتهي |
- Ich weiß nicht, ob man es den "sichersten" Ort zum Leben nennen kann, wenn der frühere Polizeichef mit einer Kugel im Kopf auf meinem Tisch liegt. | Open Subtitles | لا أدري، إذا يمكنك الإتصال بـ"أسلم" مكاناً للعيش. عندما يكون الرئيس السابق للشرطة يجلس على مائدتي، برصاصة في رأسه. |
Steve hält hier die Stellung, und ich überbringe das Geschenk. | Open Subtitles | ستيف سيعتني بالحصن بينما أنا أسلم الهدايا |
Ich gebe Max die NOC Liste, Max gibt mir Job. | Open Subtitles | أنا أسلم قائمة العملاء لماكس وماكس تسلمني جوب |
Ich gebe einem Killer und Drogenhändler einen vertraulichen Polizeibericht. | Open Subtitles | لا أعرف أنا أسلم ملف شرطة سري لقاتل و تاجر مخدرات |
Ich liefere dich ab und mache mein Achtsamkeitstraining. | Open Subtitles | انظروا، وأسرع أسلم لك، أسرع أستطيع أن نعود إلى ممارستي الذهن. |
Ich liefere Lopez, Anita ab und hole Brown, Jackie. | Open Subtitles | أسلم لوبيز ، أنيتا وأحضر براون ، جاكي |
- Ich werde mich der Polizei stellen. - Das wirst du nicht. | Open Subtitles | ـ سوف أسلم نفسي ـ ليس الآن، لن تفعل ذلك |
Es ist der sicherste Weg zu bestätigen, was mit ihm nicht stimmt. | Open Subtitles | إنّها أسلم الطرق لتشخيص ما لديه |
Die Polizei hat die Stadt nach mir abgeklappert, also dachte ich, ich stelle mich freiwillig. | Open Subtitles | حسناً ، الشرطة قلبت المدينة رأساً على عقب للبحث عني ظننت أنه يمكنني أن أسلم نفسي طواعيةً |
Wenn ich dafür Junior Brown ausliefern muss, tu ich das. | Open Subtitles | لذا إذا تتطلب أن أسلم (ليتل جونيور) هذا لأحقق مبتغاي فسأسلمه. |
Sollte ich das Laudonal nicht in der nächsten Stunde abliefern, werden die sie töten. | Open Subtitles | إذا لم أسلم لوندال إلى موقعه في الساعة القادمة سيقومون بقتلها |
Mir wurde befohlen, die Leiche in Andrews dem FBl zu übergeben. | Open Subtitles | لدي أوامر بأن أسلم الجثة للمباحث الفدراليه في أندروس |
Am sichersten ist es, die Veranstaltung abzusagen. | Open Subtitles | أسلم اللعب هو إلغاء هذا الحدث. |
Wenn ich ihn nicht wie versprochen überbringe, kommen sie vielleicht nie. | Open Subtitles | إن لم أسلم ما وعدت به, فإنها قد لا تصل أبداً. |