"أسمعت" - Traduction Arabe en Allemand

    • Hörst du
        
    • Hast du
        
    • Haben Sie
        
    • Kennst du
        
    • Kennen Sie
        
    • Hört ihr
        
    • du gehört
        
    • Schon gehört
        
    • Du hast gehört
        
    • Schon mal
        
    - Es ist Jasons schuld. - Kein Wort mehr, Hörst du? Open Subtitles ـ إنه خطأ جايسون ـ لا تتكلم عنه , أسمعت ؟
    Hörst du das, Rotschopf? Open Subtitles أسمعت هذا أيتها الياقوتة الحمراء؟
    Hast du gehört, dass die Moslems einen Aufstand veranstalten wollen? Open Subtitles اصغِ, أسمعت أي إشاعاتٍ عن قيام المسلمين بالشغب؟
    Hast du jemanden lachen gehört, während ihr gegessen habt, zum Beispiel in der Küche? Open Subtitles حسناً خلال تناوله الطعام أسمعت قهقهة أحدهم في المطبخ؟
    Es war ein Vogel in ihrem Brustkorb. Haben Sie davon gehört? Open Subtitles كان هناك طائراً حبيساً في صدرها أسمعت بشأن ذلك الأمر؟
    - Kennst du die Geschichte vom Teufel von Jersey? Open Subtitles لقد رأيتُ شيئًا ما أسمعت يومًا قصة شيطان جيرسي؟
    Da fällt mir ein, Kennen Sie den mit dem Rabbi... und der Bauerntochter? Open Subtitles مما يذكّرني، أسمعت نكتة الحاخام وابنة الفلاح؟
    Rette ihn, Hörst du mich? Open Subtitles قم بإنقاذه , أسمعت ما أقوله لكَ ؟
    - Das nächste Mädchen, bitte. - Hörst du, Karli? Open Subtitles الفتاة الأخرى من فضلكم - جس أسمعت هذا؟
    - Hörst du, John? - Ich denke noch nach. Open Subtitles جون" , أسمعت ذلك ؟" مازلت أفكر
    Hörst du dir Nachrichten aus deinem Land an? Open Subtitles أسمعت أخبار من بلدك؟
    Hörst du, was sie sagen? Open Subtitles أسمعت ما يقولونه ؟
    Außerdem, Hast du gehört, was ich von mir gab? Open Subtitles ولا بأس، علاوة على ذلك، أسمعت ماذا خرج من فمّي؟
    Hast du das gehört? Open Subtitles أسمعت ذلك؟ أظن أن هناك شخصاً ما على السطح
    Hast du je gehört, dass Cops von dort bestochen werden? Open Subtitles أسمعت أبداً عن رجال شرطة يأخذون رشاوي من هناك
    Erbrechen. Hast du Schon mal der kohlenhydratreduzierten und fetterhöhten Diät gehört? Open Subtitles أسمعت بنظام غذائي منخفض الكربوهيدرات وعالي الدهون يوماً؟
    Er ist nicht der einzige, der verschwunden ist. Hast du was von deiner Schwester gehört? Open Subtitles ليس الوحيد الذي اختفى، أسمعت خبرًا من أختك؟
    Haben Sie schon von dem Gerücht gehört, dass Canes Bücher bestimmte Leser beeinflussten? Open Subtitles أسمعت الأشاعات أن كتب كان لها أثر على بعض القراء
    Kennst du die Sage vom Fliegenden Holländer? Open Subtitles كنت أفكر . أسمعت بالرجل الهولندي الطائر؟
    Hört ihr das auch? Open Subtitles أسمعت ذلك، سموك؟
    Der Abschlussball steht wieder, hast du´s Schon gehört? Open Subtitles الحفله ستقام ,أسمعت بذلك ؟
    Du hast gehört, was ich Julia gesagt habe. Open Subtitles أسمعت ما قلته لجوليا قطعت وعدا على أن أبقيك أمنة
    Schon mal etwas von Schadensersatz gehört? Open Subtitles أنت تدين لي أسمعت عن التعويض عن الأضرار أيها المارشال الأمريكي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus