"أشكو" - Traduction Arabe en Allemand

    • beschwere mich
        
    • klagen
        
    • jammere ich
        
    • beklage mich
        
    • meckere nicht
        
    • nicht beschweren
        
    • jammern
        
    Gib mir die Chance und ich beschwere mich nie wieder über die sinnlosen Storys, die du mir gibst. Open Subtitles دعني أجرب و لن أشكو من الجلوس بمكتب 7 أيام أسبوعياً لكتابة تلك المواضيع التي تعطيها لي
    Wenn ich etwas sagte, das dich glauben ließ, ich beschwere mich... dann stimmt das einfach nicht. Open Subtitles إنقلتشيئاجعلكتعتقد... أنني أشكو هذا غير صحيح لأنني أحب كل شيء
    - Ich beschwere mich nicht! Open Subtitles I'm not complaining. أنا لا أشكو . فقط اقول أن ذلك . سوف سيأخذك عبر لوكاس
    Es mag falsch sein zu klagen, wo es Mr Bates schlecht geht. Open Subtitles ربّما يكون من الخطأ أن أشكو مع وضع السيد "بيتس"
    - Tut mir leid, jammere ich zu viel darüber? Open Subtitles آسف، هل أشكو من الأمر كثيرًا؟
    Ich arbeite so schwer wie jeder Helfer, der bezahlt wird und beklage mich nicht und verlange nichts. Open Subtitles أنا أعمل بجد كما يعمل أي مزارع ويُدفع له الأجر ولم أشكو أو أطلب شيء.
    Ich meckere nicht bei Ihnen, nicht vor Ihnen. Open Subtitles ثم ماذا، ثم ماذا و ثم ماذا أننى لا أشكو إليك
    Aber ich kann mich nicht beschweren. ich hab mir ein schönes Stück abgebissen. Open Subtitles و لكنني لا أشكو شيئاً كان نصيبي لا بأس به
    Ich beschwere mich nicht, kleiner Lord, ich sage nur die Wahrheit. Open Subtitles لا أشكو يا سيدي الصغير أقول سوى الحقيقة
    Ich beschwere mich mindestens einmal im Monat über diese Bürde. Open Subtitles أنا أشكو حول هذا منذ حوالى شهراً
    Ja, wir haben die Stadt gerettet und ich beschwere mich nicht darüber, dass die Hexen ihre Macht verloren haben, aber es ist nicht so abgelaufen, wie ich gedacht habe. Open Subtitles أجل أنقذنا المدينة، ولا أشكو فقدان الساحرات قواهن... لكن هذا لم يسر مثلما أردت.
    Sie war und ist ein großer Teil von mir, aber ich beschwere mich nicht. Open Subtitles لكني لستُ أشكو الخدمة العام متأصلة جدًا
    Ich beschwere mich nicht. Das war alles korrekt. Open Subtitles لم أشكو من ذلك فقط كنت أعلم
    Ich beschwere mich nicht... Open Subtitles ليس وكأنني أشكو
    Und Ihnen? Recht gut. Ich kann nicht klagen. Open Subtitles أنا بخير، لا أشكو من شيء
    Keine klagen. Open Subtitles ـ رائعة، لا يمكنني أن أشكو
    Ich beklage mich nicht. Ich habe was, woran ich mich erinnern kann. Open Subtitles لست أشكو ولكن لدى ما أتذكره
    Ich meckere nicht bei Ihnen, nicht vor Ihnen. Open Subtitles ثم ماذا، ثم ماذا و ثم ماذا أننى لا أشكو إليك
    Nun, ich hätte mein altes Zimmer bevorzugt, aber beim Anblick, dass es mit einer alten Kinderstube und einem Hybriden gefüllt ist, - dachte ich mir, ich sollte mich nicht beschweren. Open Subtitles لفضّلت غرفتي القديمة، لكن طالما يأتويها مستنبت مترّب وهجين، فآثرت ألّا أشكو.
    Und jetzt, wo ich Arger habe in der Schule, finde ich nicht, dass ich zu ihnen gehen und jammern sollte, ich kann das irgendwie nicht. Open Subtitles و الآن عندما يكون لدي مشاكل في المدرسة لا أظن أني أستطيع أن أشكو لهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus