"أصدقاء في" - Traduction Arabe en Allemand

    • Freunde in
        
    • Freunde bei
        
    • Freunde im
        
    • Freunde an
        
    • Freunde auf
        
    • Freunde beim
        
    • noch Freunde
        
    • überall Freunde
        
    Wer auch immer dieser Typ ist, er muss Freunde in hohen Positionen haben. Open Subtitles أيّا كانت هوية هذا الرجل، فلابد أن لديه أصدقاء في مناصب عليا.
    Meinen Sie nicht, dass wir Freunde in Amerika haben? Open Subtitles هل تعتقدون بأننا لا نملك أصدقاء في أمريكا؟
    Hatte Grace je Freunde in Dogville, so fielen auch sie ab, wie die Blätter. Open Subtitles كان غرايس عندها أصدقاء في دوجفي الذين،هم أيضاً، تساقطوا مثل الأوراق.
    Das macht keinen Unterschied. Ich habe Freunde bei Interpol. Open Subtitles لايهم , عندي الكثير من أصدقاء في الشرطة الدولية أيضاً..
    Ich habe Freunde im Präsidium. Sie gaben mir eine Kopie des Berichtes. Open Subtitles لدي أصدقاء في قسم الشرطة لقد أعطوني نسخة
    Ja, wir alle haben viele Freunde in diesem Job verloren, die wir nie zurückbekommen werden. Open Subtitles أجل، فقدنا جميعاً أصدقاء في هذا العمل، لن نستردّهم مرة أخري أبداً
    ODS hat Freunde in hohen Positionen. Open Subtitles المواد المستنفدة للأوزون لديه أصدقاء في الأماكن المرتفعة.
    Er hatte Freunde in der Verwaltung und im Verteidigungsministerium. Open Subtitles كان لديه أصدقاء في الإدارة و وزارة الدفاع.
    Wir hatten Freunde in New York, aber sie wurden nicht verletzt. Open Subtitles لدينا أصدقاء في نيويورك، لكن، لا أحد منهم تأذى
    Ich kann von Trelleborg die Fähre nehmen. Hab Freunde in Deutschland. Open Subtitles يمكنني الإبحار من تريلبورغ لدي أصدقاء في ألمانيا
    Er hat Freunde in hohen Positionen. Open Subtitles انه حصل على أصدقاء في أماكن عالية ، أن واحدا.
    Ich traf ein paar Freunde in einer Bar und ertränkte bis 2 Uhr meinen Kummer. Open Subtitles قابلت أصدقاء في حانة وبقيت أشرب خلال أحزاني حتى الثانية فجراً
    Ich habe Freunde in der Navy, die mit 1000 Seeleuten auf einmal in See stechen, aber die Kendal hatte nur eine Crew von 21. TED لدي أصدقاء في البحرية يقولون لي أنهم يبحرون برفقة 1000 بحار في نفس الوقت، و لكن كان هناك 21 فقط من الطاقم على متن كيندال.
    "Na ja, wir haben tatsächlich Freunde in San Francisco." TED "حسنا، نعم، في الواقع، لنا أصدقاء في سان فرانسيسكو."
    ...aber du weißt doch, er hat Freunde bei der Polizei, und du beschneidest seine Rechte als Vater, oder was weiß ich. Open Subtitles تعلمين ان له أصدقاء في الشرطه بالاضافه الي انك تمنعينه من حقه كأب هذا هراء
    Ich nehme an du hast Freunde bei der US Staatsanwaltschaft. Open Subtitles أفترض أن لديك أصدقاء في مكتب الادعاء العام
    Er dachte, du hättest noch Freunde bei der Polizei und könntest ihm helfen. Open Subtitles هو يعتقد أنك ما زال لديك أصدقاء في القوة و يمكنك أن تساعده في الخروج
    Es gibt keine Freunde im Geschäft, sondern nur Partner. Open Subtitles ليس هناك أي أصدقاء في مجال الأعمال التجارية، والشركاء فقط.
    Ich habe Freunde im Pentagon. Open Subtitles أتعلم، لدي أصدقاء في وزارة الدفاع الأمريكية.
    Wir hatten Freunde an vorderster Front und es war uns klar, dass wir Hilfe brauchten, viel Hilfe. TED كان لدينا أصدقاء في الصفوف الأمامية و بالنسبة لنا كان واضح أن ما نحتاجه هو المساعدة , الكثير من المساعدة .
    Irgendwann werden wir Freunde auf Facebook und später auch im richtigen Leben. TED وفي مرحلة ما، تصبحون أصدقاء علي الفيس بوك، ثم تصبحون أصدقاء في الحياة.
    Sie haben keine Freunde beim Chronicle, Nick. Open Subtitles ليس لديك أي أصدقاء في السجل، نيك
    Ich habe jemanden eingeschleust. Seien Sie vorsichtig. Marie-Cecile de L'Oradore hat überall Freunde. Open Subtitles إحذر " ماري سيسيل " لا تعرفه لديه أصدقاء في كل مكان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus