Niemand wird in der Lage sein, euch zu finden, Regierungen, alte Feinde, alte Freunde. | Open Subtitles | لن يتمكن أحد من العثور عليك، حكومات ، أعداء قدامى ، أصدقاء قدامى |
Das sind alte Freunde! Körpersprache ist doch was Feines. | Open Subtitles | يبدو أنهم أصدقاء قدامى لغة العضلات شيء جميل |
Weil, wie du mich anschaust, scheint es, wir seien alte Freunde. | Open Subtitles | لأن الطريقه التى تنظر بها لى يجب أن تكون بين أصدقاء قدامى |
Sind nämlich alte Freunde, George. alte Freunde. | Open Subtitles | أصدقاء قدامى, كما ترى يا جورج اصدقاء قدامى |
Ilithyia hat so gut über euch gesprochen, dass ihr mir wie alte Freundinnen vorkommt. | Open Subtitles | حقاً هذا يدل على رقي كبير منك أشعر وكأنني مع أصدقاء قدامى |
Ich sagte ihm, dass wir alte Freunde sind. | Open Subtitles | قلت له أننا أصدقاء قدامى . لذلك قام بها من أجلك |
Ein paar alte Freunde haben es für mich getan und dann habe ich sie getötet. | Open Subtitles | فإنّي لم أعلم مكانها تحديدًا، إذ كلّفت أصدقاء قدامى بذلك ثم قتلتهم. |
Bringst Käse und Wein mit, als wollten alte Freunde picknicken. | Open Subtitles | إذن ماذا تفعلين هنا؟ تحضرين الجبنة و النبيذ كأننا أصدقاء قدامى ذاهبين في نزهة؟ |
Er hat nicht gedacht, dass Sie kommen. Es ist immer schön, alte Freunde zu sehen... und neue kennenzulernen. | Open Subtitles | ـ لم يتوقّع أن تأتي ـ تسرني دوماً رؤية أصدقاء قدامى |
Wir sind alte Freunde. | Open Subtitles | ماذا تقصدين ؟ نحن أصدقاء قدامى |
alte Freunde, längst entschwunden. | Open Subtitles | أصدقاء قدامى رحلوا منذ مدة طويلة. |
Ihr und ich sind alte Freunde. Und wir beide kennen die Welt, Kardinal Wolsey. | Open Subtitles | أنا وأنت أصدقاء قدامى, وكلانا رجلا العالم كاردينال, "ولسي" |
Daphne und Regina sind alte Freunde, und sie wohnen hier, während sie... umziehen. | Open Subtitles | (دافني) و (ريجينا) أصدقاء قدامى وسيبقون معنا إلى أن ينتقلوا لمكان آخر |
Freunde,... alte Freunde, gute Freunde. | Open Subtitles | أصدقاء أصدقاء قدامى ، أصدقاء مقربون |
Wir sind alte Freunde, und wie ich sagte, bin ich sicher, dass dieser Fehler sowohl meine Schuld ist als die Ihre. | Open Subtitles | نحن أصدقاء قدامى. وكما قلت، أنا واثقة من أن هذه "الهفوة"، نتحملها نحن الإثنان. |
- alte Freunde. Sehr alt. - Ja. | Open Subtitles | أصدقاء قدامى أصدقاء قدامى للغاية |
Ihr und ich haben nie mehr als ein paar Worte gewechselt, und doch fühlt es sich an, als wären wir alte Freunde. | Open Subtitles | أنا وأنتِ لم نتشارك سوى بضع كلمات فقط، -والآن أشعر أننا أصدقاء قدامى .. |
Betrachten Sie uns als alte Freunde und erledigen Sie es in einer Stunde. | Open Subtitles | اعتبر أننا أصدقاء قدامى وافعله في ساعة |
Nein, wir sind alte Freunde, oder? | Open Subtitles | لا، نحن أصدقاء قدامى السنا كذلك؟ |
Kommen Sie, ich habe alte Freunde hier. | Open Subtitles | هيا، لدي أصدقاء هنا أصدقاء قدامى |
Wir reden wie alte Freundinnen. | Open Subtitles | أنظري إلينا. نتحدث وكأننا أصدقاء قدامى. |
Plötzlich war ich mit einer neuen eigenen Familie gesegnet, die ich mit alten Freunden teilen durfte. | Open Subtitles | وقدكانمنالمفاجئليأنه أنُعم علي بعائلة جديدة تخصني و أيضاً أصدقاء قدامى يقاسمونني ذالك |