"أصل إلى" - Traduction Arabe en Allemand

    • ich nach
        
    • ich in
        
    • erreichen
        
    • ich auf
        
    • ich komme
        
    • komm ich zum
        
    • komme ich zu
        
    • kam
        
    Jeden Morgen, wenn ich aufstehe jeden Abend, wenn ich nach Hause komme die einzige Sache, die ich in Ihren Augen sehe, ist ihre Feindseligkeit Open Subtitles عندما أنهض كلّ صباح عندما أصل إلى المنزل كلّ مساء الشيء الوحيد الذي أراه في عينيكِ
    Wenn ich nach Hause komme, essen wir alle miteinander. Open Subtitles وعندما أصل إلى البيت سنتناول جميعا العشاء معا
    Ich muss warten, bis ich in der Stadt das Geld bekomme. Open Subtitles لابد أن أنتظر حتى أصل إلى البلدة حتى أحصل على المال
    - Ich rufe an, wenn ich in Dallas bin. - Dallas? Open Subtitles أخبريه أنني سأتصل به عندما أصل إلى دالاس دالاس؟
    Ich versuche, die Sonne zu erreichen, nur um in die Tiefen zu stürzen. Open Subtitles ،لقد حاولت أن أصل إلى أعلى مكانه ،فقط كي أغطس في الأعماق
    Einige Gedärme spritzten in meinen Mund während ich auf dem Weg hierhinein tötete. Open Subtitles هناك أحشاء علقت في فمي بينما كنت احاول القتل كي أصل إلى هنا
    Ich gehe hin und her, ich komme nirgends an. TED إنني فقط أتجه ذهابا وإيابا ، وأنا لا أصل إلى أي مكان.
    Wie komm ich zum Grand Central? Open Subtitles كيف أصل إلى "غراند سنترال"؟
    Wenn ich 30 Schritte in linearer Weise gehe - eins, zwei, drei, vier, fünf, komme ich zu 30. TED إذا أخذت 30 خطوة خطيا، واحد، اثنان، ثلاثة، أربعة، خمسة أصل إلى 30
    Dadurch kommt sein Schlafrhythmus völlig durcheinander, und er soll müde sein, wenn ich nach Hause komme. Open Subtitles لا نوم؟ هذا يجعل نومه منتظم وأن أجده منهك متى أصل إلى البيت
    Wenn ich nach Hause komme, ... schließe ich hinter mir, und meiner Frau, die Tür ab und mach eine Woche lang nicht auf. Open Subtitles عندما أصل إلى الديار وإلى إمرأتي سأغلق الباب لمدة إسبوع لن أفتح لأياً كان مهما يكن الطارق
    Also, als ich nach der letzten Adresse seiner Witwe geforscht habe, schäme ich mich zu sagen, das mir ein amerikanischer Fehler unterlaufen ist. Open Subtitles حسنٌ، بحثتُ عن آخر عنوان لطليقته خجلتُ من الإفصاح بأنّي لم أصل إلى نتيجة.
    Ich mache einen Test, wenn ich nach Hause komme. Open Subtitles سأجري الإختبــار حين أصل إلى المنزل يمــكن الإنتظار
    Ich möchte, dass er weg ist, wenn ich nach Hause komme. Open Subtitles أريده أن يغادر المنزل حالما أصل إلى المنزل
    Ich hoffe nur, dass ich von meinen Eltern weg bin, wenn ich in deinem Alter bin. Open Subtitles آمل أن أظل على وفاق مع والديّ عندما أصل إلى عمرك
    Endlich war ich in der Stadt angekommen, von der ich immer geträumt hatte. Open Subtitles ها أنا أصل إلى المدينة التي حلُمت بها دائماً
    Ich möchte nicht etwas erreichen und mich dann wie ein Betrüger fühlen. TED هذا ليس أنا لا أريد أن أصل إلى هناك ومن ثم أشعر وكأنني نصاب
    Jedes Teil hat eine auf Zeit und Ort abgestimmte Aufgabe, um das zu erreichen, was immer ich erreichen wollte. Open Subtitles كلّ مادة يجب أن تستعمل في الوقت والمكان المعيّن للإنجازها على أي حال مهما حدث يجب أن أصل إلى النهاية
    Ich muss bis Ferienende Ebene 38 erreichen. Open Subtitles يجب عليّ أن أصل إلى المستوى 38 بنهايةالصّيف.
    Er ist nicht da hingekommen, weil ich auf den Scheiß von Leuten wie dir gehört habe. Open Subtitles لم أصل إلى هُناك بتقبّل التّراهات من أمثالكَ.
    ich komme auf 123 m, rein mit Muskelkraft. TED أنا، أصل إلى 123 متر باستعمال قوة العضلات فقط.
    Wie komm ich zum Grand Central? Open Subtitles كيف أصل إلى "غراند سنترال"؟
    Wenn ich 30 Schritte in exponentieller Weise gehe - zwei, vier, acht, 16, komme ich zu einer Milliarde. TED إذا أخذت 30 خطوة أسيا، اثنان، أربعة، ثمانية، 16 أصل إلى بليون
    Ich kam nicht direkt zum Papierschnitt. TED لم أصل إلى تقطيع الورق بالسير في خط مستقيم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus