"أطبائي" - Traduction Arabe en Allemand

    • meine Ärzte
        
    • meinen Ärzten
        
    meine Ärzte haben kürzlich eine Masse in meiner linke Hirnhälfte gefunden... einen inoperablen Tumor. Open Subtitles كشف أطبائي مؤخراً كتلة في النصف الأيسر من دماغي ورم لا يمكن إستئصاله
    Aber weil so ein Informationsmangel über Intersexuelle existiert, verstanden meine Ärzte nie den Unterschied. TED لكن لأن هناك نقص في المعلومات عن ثنائيي الجنس، لم يفهم أطبائي الاختلاف قط.
    meine Ärzte sagten mir, dass mein Lungenvolumen auf 70 Prozent geschrumpft sei und dass ich daran sterben würde. TED قال لي أطبائي أن قدرة رئتي إنخفضت إلى 70 في المائة وأنها تقتلني
    Lass mich einen Anruf machen, sehen, ob uns einer von meinen Ärzten einige Antworten geben kann. Danke. Open Subtitles دعيني أُجري اتصالاً لأرى لو بإمكان أحد أطبائي أن يجيبنا
    Du gehörst nicht länger zu meinen Ärzten. Open Subtitles أنتِ لم تعودي واحدة من أطبائي
    Aber diesen Teil der Gleichung habe ich nicht wirklich kapiert. Und ich glaube auch, dass meine Ärzte diesen Teil der Gleichung nicht wirklich verstehen. TED لكن هذا الجزء من المعادلة لم أفهمه. ولا أعتقد أن أطبائي المعالجين حقاً فهموا هذا الجزء من المعادلة.
    - meine Ärzte sollten dich untersuchen. Open Subtitles سوزان، يجب أن أترك أطبائي يلقون نظرة عليك
    - meine Ärzte sollten dich untersuchen. Open Subtitles سوزان، يجب أن أترك أطبائي يلقون نظرة عليك
    Was ich damit sagen will, ist... Ich habe meine Ärzte wirklich sauer gemacht. Open Subtitles .. أعتقد أن ما أريد قوله هو لقد أغضبت أطبائي حقاً
    Gestern entschieden meine Ärzte, dass ich sofort mit einer aggressiven Bestrahlung beginnen muss, dort war ich also heute. Open Subtitles بالأمس قرر أطبائي أنني بحاجة لجلسة إشعاع مكثفة فوراً وهذا ما ذهبت إليه اليوم
    Ich werde tun, was meine Ärzte mir sagen, und ich werde mir von meinen Freunden helfen lassen, wenn ich ein paar kleine Probleme habe. Open Subtitles أنا سأفعل ما يمليه أطبائي عليّ، وسأسمح لأصدقائي بمساعدتي لو واجهتني بعض المشاكل الصغيرة
    Und manchmal habe ich mir die Seele aus dem Leib geschrien. Es machte meine Ärzte verrückt, aber ich habe mich besser gefühlt. Open Subtitles وأحيانًا كنت أصرخ بشدة مما يقود أطبائي للجنون، ولكن..
    Ich hatte gehofft, dass meine Stimme bewahrt würde, aber meine Ärzte wußten, dass die Beatmungsschläuche in meinem Hals sie vielleicht schon zerstört hatten. TED وكنت أتمنى ان يعود لي صوتي ولكن أطبائي علموا ان انبابيب التنفس التي كانت تعبر حنجرتي يمكن ان تكون قد دمرت الحبال الصوتية
    meine Ärzte an der Mayo-Klinik haben mir dringend abgeraten, diese Reise hierher zu dieser Veranstaltung zu machen. TED حثني أطبائي في مشفى مايو ألا أقوم بهذه الرحلة-- لأحضر إلى هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus