"أظنها فكرة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Idee
        
    • ist keine
        
    Eigentlich solltet ihr zur Toilette, bevor wir fahren, aber es wäre keine gute Idee. Open Subtitles خطر لى أن أجعلكم تدخلون الحمام قبل إنطلاقنا ، لكنى لا أظنها فكرة جيدة
    Das ist keine gute Idee. Open Subtitles ــ لا أظنها فكرة سديدة ــ إنها فكرة رائعة
    Das ist eine gute Idee. Reden wir nicht mehr drüber. Open Subtitles أظنها فكرة جيدة دعنا لا نذكر الأمر ثانيةً
    Ich glaube nicht, dass es eine gute Idee ist, momentan Geld für ein Hotel auszugeben. Open Subtitles لا أظنها فكرة سديدة بأن أنفق بعض المال على فندق حالياً
    Ich halte es für keine gute Idee, dass du so viel Zeit mit einem Angestellten deines Vaters verbringst. Open Subtitles لا أظنها فكرة جيدة قضاء الوقت مع أحد موظفي والدك
    Keine gute Idee. Ich verlange ja nichts Verrücktes. Open Subtitles ـ لا أظنها فكرة جيّدة ـ أنّي لا أتحدث عن أشياء جنونية
    Es ist keine gute Idee, ständig mit ihm abzuhängen. Open Subtitles لا أظنها فكرة صائبةً أن أقضي الوقت معه دائماً.
    Das ist eine gute Idee. Ais Gruppe ist man stärker. Open Subtitles أجل ، أظنها فكرة جيدة سنكون أقوى معا
    Das ist sehr nett von dir. Aber es ist keine gute Idee. Open Subtitles هذا لطف منك لكنني لا أظنها فكرة جيدة
    Ich glaube, das ist im Moment keine so gute Idee. Open Subtitles لا أظنها فكرة صائبة في الوقت الحالي.
    - Ich muss sie suchen. - Lana, das ist keine gute Idee. Open Subtitles علي البحث عنها - لانا لا أظنها فكرة جيدة -
    Du und dein Vater, ihr seid großartig, aber es war keine gute Idee. Open Subtitles رغم روعتك أنتي وأبيك لا أظنها فكرة جيدة
    (Andrea) Ich halte das für keine gute Idee. Open Subtitles أنا آسفة ولكني لا أظنها فكرة جيدة
    Das ist eine tolle Idee. Weil Sie das gut können. Open Subtitles أظنها فكرة رائعة , فأنتِ بارعة بذلك
    Senatorin, das ist keine gute Idee. Open Subtitles أيّتها السيناتورة، لا أظنها فكرة سديدة.
    Ich halte das für keine gute Idee. Für überhaupt keine gute Idee. Open Subtitles أظن أنها فكرة سيئة أظنها فكرة سيئة جدا
    Sehr gute Idee! Open Subtitles أظنها فكرة رائعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus