"أعتقد أنه علينا" - Traduction Arabe en Allemand

    • - Wir sollten
        
    • wir sollten uns
        
    - Wir sollten sofort zum Truck gehen. Open Subtitles أعتقد أنه علينا الذهاب للسيارة الآن
    - Wir sollten besser zur Seite gehen. Open Subtitles أعتقد أنه علينا التَّنحِّي عنهم
    - Wir sollten etwas essen. Open Subtitles أعتقد أنه علينا الحصول على طعام
    wir sollten uns mal über den Mangel an Vertrauen zwischen uns unterhalten. Bitte. Open Subtitles أعتقد أنه علينا أن نصلح ضعف الثقة في العلاقة بيننا
    wir sollten uns etwas bremsen. Oder was zu essen bestellen. Du kannst ja. Open Subtitles أعتقد أنه علينا أن نسرع أو على الأقل نطلب شيئاً لأكله
    wir sollten uns etwas bremsen. Oder was zu essen bestellen. Open Subtitles أعتقد أنه علينا أن نسرع أو على الأقل نطلب شيئاً لأكله
    Ich verbringe viel Zeit damit, mich darüber zu beklagen, wie schwer es ist, Menschen zu ändern, und wir sollten uns nicht so aufregen. TED حسنا، أنا مثل الآخرين منا الذين يقضون وقتهم بالتذمر كيف أنه من الصعب تغيير الآخرين، ولا أعتقد أنه علينا خلق مشكلة كبيرة من ذلك.
    wir sollten uns mal mit dem Kerl unterhalten. Open Subtitles أعتقد أنه علينا التحدث لهذا الرجل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus