"أعتقد أنّك" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich denke Sie
        
    • du wohl
        
    • ich denke du
        
    Ich hoffe sie irren sich, doch Ich denke Sie tun es nicht. Open Subtitles أتمنى أن تكون مُخطئاً و لكن لا أعتقد أنّك كذلك
    Ich denke Sie benutzen diese Selbstmord-Sache als Ausrede um mich zu sehen. Open Subtitles أعتقد أنّك تستخدم مسألة الانتحار هذه كمبرّر لتأتي لمقابلتي
    Ich denke, Sie verwechseln wieder nett und böse. Open Subtitles أعتقد أنّك تخلطُ بين الشرّ واللباقةِ مجدّداً
    Das hast du wohl versehentlich weggeworfen. Open Subtitles أعتقد أنّك رميتها عن طريق الخطأ
    In Tampa hast du wohl nur Armenviertel gesehen. Open Subtitles أعتقد أنّك قمت بإنقاص حقه في تامبا
    Okay, ich denke, du bist viel zu sehr auf unseren Beziehungsstatus konzentriert, und dein Schneeballsystem wird für weitere drei Monate nicht vor Gericht gehen. Open Subtitles ، حسنٌ، أعتقد أنّك مركزٌ تماماً على حالة علاقتنا ، و قضيّة الإحتيال خاصّتك . لن تكون بالمحكمة إلاّ بعد ثلاثة أشهر
    Ach, apropos, mein Schatz, wo du gerade davon anfängst, ich denke, du solltest sie unter Umständen verschieben. Open Subtitles حسناً ,بما أنك ذكرتي ذلك يا عزيزتى أعتقد أنّك ربما يجب أن تفكّرى بتأجيله
    Ich denke Sie fragten, und er sagte nein. Ich denke er sagte jedesmal nein. Open Subtitles أعتقد أنّك طلبت، ورفض كما كان يرفض دائماً
    Ich denke, Sie sind ein gelangweilter reicher Typ. Ich denke, die Frau war wahrscheinlich ihre Ex-Frau oder eine die Sie mal im Aufzug ritt. Open Subtitles أعتقد أنّك رجلٌ غني تشعر بالملل أعتقد تلك السيدة، غالباً زوجتك السابقة
    Und ich denke, Sie werden uns als verantwortungsvolle Partner betrachten, hier und in Florida, sollten Sie jemand brauchen, der ein Auge auf Ihre Investitionen wirft. Open Subtitles أعتقد أنّك ستجدنا خير شريكين لك سواءً هنا أو فلوريدا هلاّ أخبرتني مامقدار ماتحتاجه في استثمارك ؟
    Ich denke, Sie sind in Schwierigkeiten. Ich denke, ich kann Ihnen helfen. Wenn es hart auf hart kommt, rufen Sie mich an. Open Subtitles أعتقد أنّك في ورطة، وأنّ بإمكاني مُساعدتك، لذا اتصل بي لو تعقدت الأمور.
    Ich denke, Sie sind der menschlichste Mann, den ich je kannte. Open Subtitles أعتقد أنّك أكثر البشريين الذين عرفتهم من قبل
    Ich denke, Sie werden sehen, dass wir furchterregend sind. Open Subtitles ولكن ثق بي، أعدادهم الهزيلة لا تُعني أنهم ضعفاء أعتقد أنّك ستجدنا أقوياء
    - Ich denke, Sie wissen, dass es sehr viel weiterging. Open Subtitles أعتقد أنّك تعرف أنّ الأمر تطور لأكثر من ذلك.
    Da hast du wohl etwas von meinen Persönlichkeiten verpasst, hm? Open Subtitles أعتقد أنّك نسيتي شيئاً عن شخصيتي
    - Damit dürftest du wohl recht haben. Open Subtitles أعتقد أنّك تخطّط لشيء.
    Hast du wohl. Open Subtitles أعتقد أنّك أخطأت.
    Ich denke, du könntest eine große Hilfe sein. Komm rein. Open Subtitles أعتقد أنّك ستكون عوناً كبيراً هيا إلى الداخل
    Ich denke, du wirst etwas Besseres finden als 'nen nymphomanen Meteoritenfreak. Open Subtitles أعتقد أنّك ستجد أحسن من مسخ نيزك آكلة للرجال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus