"أعضاء الجمعية" - Traduction Arabe en Allemand

    • Mitgliedern der
        
    • Mitglieder der
        
    International Atomic Energy Agency, The Annual Report for 2004 (GC(49)/5); den Mitgliedern der Generalversammlung mit einer Mitteilung des Generalsekretärs (A/60/204) übermittelt. UN () الوكالة الدولية للطاقة الذرية، التقرير السنوي لعام 2004 (GC(49)/5)؛ وقد أحيل إلى أعضاء الجمعية العامة بمذكرة من الأمين العام (A/60/204).
    International Atomic Energy Agency, The Annual Report for 2006 (GC(51)/5); den Mitgliedern der Generalversammlung mit einer Mitteilung des Generalsekretärs (A/62/258) übermittelt. UN () الوكالة الدولية للطاقة الذرية، التقرير السنوي لعام 2006 (GC(51)/5)؛ وقد أحيل إلى أعضاء الجمعية العامة بمذكرة من الأمين العام (A/62/258).
    Internationale Atomenergie-Organisation, The Annual Report for 2003 (GC(48)/3); den Mitgliedern der Generalversammlung mit einer Mitteilung des Generalsekretärs (A/59/295) übermittelt. UN () الوكالة الدولية للطاقة الذرية، التقرير السنوي لعام 2003 (GC(48)/3)؛ وقد أحيل إلى أعضاء الجمعية العامة بمذكرة من الأمين العام (A/59/295).
    Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie die Aufmerksamkeit der Mitglieder der Generalversammlung auf dieses Dokument lenken würden. UN وسأكون ممتنا لو تكرمتم بتوجيه اهتمام أعضاء الجمعية العامة إلى هذه الوثيقة.
    Die Mitglieder der Generalversammlung sollten Gelegenheit erhalten, im Rat ihre Auffassungen zu Fragen der Konfliktprävention häufiger zu Gehör zu bringen. UN ويتعين أن تصبح لدى أعضاء الجمعية العامة الفرصة للإعراب عن آرائهم بوتيرة أكبر في مجلس الأمن بشأن قضايا منع الصراعات.
    Internationale Atomenergie-Organisation, The Annual Report for 1999 (Österreich, Juli 2000) (GC(44)/4 und Korr.1); den Mitgliedern der Generalversammlung mit einer Mitteilung des Generalsekretärs (A/55/284 und Korr.1) übermittelt. UN () الوكالة الدولية للطاقة الذرية، التقرير السنوي لعام 1999 (النمسا، تموز/يوليه 2000) (GC(44)/4 وCorr.1)؛ وقد أحيل إلى أعضاء الجمعية العامة بمذكرة من الأمين العام (A/55/284 وCorr.1).
    International Atomic Energy Agency, The Annual Report for 2007 (GC(52)/9); den Mitgliedern der Generalversammlung mit einer Mitteilung des Generalsekretärs (A/63/276) übermittelt. UN () الوكالة الدولية للطاقة الذرية، التقرير السنوي لعام 2007 (GC(52)/9)؛ وقد أحيل إلى أعضاء الجمعية العامة بمذكرة من الأمين العام (A/63/276).
    International Atomic Energy Agency, The Annual Report for 2005 (GC(50)/4); den Mitgliedern der Generalversammlung mit einer Mitteilung des Generalsekretärs (A/61/266) übermittelt. UN () الوكالة الدولية للطاقة الذرية، التقرير السنوي لعام 2005 (GC(50)/4)؛ وقد أحيل إلى أعضاء الجمعية العامة بمذكرة من الأمين العام (A/61/266).
    Internationale Atomenergie-Organisation, The Annual Report for 2000 (Österreich, Juli 2001) (GC(45)/4); den Mitgliedern der Generalversammlung mit einer Mitteilung des Generalsekretärs (A/56/313) übermittelt. UN () الوكالة الدولية للطاقة الذرية، التقرير السنوي لعـــــــــام 2000، (النمســـــا، تــموز/يوليه 2001) (GC(45)/4)؛ وقد أحيل إلى أعضاء الجمعية العامة بمذكرة من الأمين العام (A/56/313).
    Internationale Atomenergie-Organisation, The Annual Report for 2001 (Österreich, Juli 2002) (GC(46)/2); den Mitgliedern der Generalversammlung mit einer Mitteilung des Generalsekretärs (A/57/278) übermittelt. UN () الوكالة الدولية للطاقة الذرية، التقرير السنوي لعام 2001 (النمسا، تموز/يوليه 2002) (GC(46)/2)؛ وقد أحيل إلى أعضاء الجمعية العامة بمذكرة من الأمين العام (A/57/278).
    Internationale Atomenergie-Organisation, The Annual Report for 2002 (Österreich, Juli 2003) (GC(47)/2); den Mitgliedern der Generalversammlung mit einer Mitteilung des Generalsekretärs (A/58/312) übermittelt. UN () الوكالة الدولية للطاقة الذرية، التقرير السنوي لعام 2002 (النمسا، تموز/يوليه 2003) (GC(47)/2)؛ وقد أحيل إلى أعضاء الجمعية العامة بمذكرة من الأمين العام (A/58/312).
    Der Präsident kann eine Sitzung und die Aussprache eröffnen, wenn mindestens ein Drittel der Mitglieder der Generalversammlung anwesend ist. UN للرئيس أن يُعلن افتتاح الجلسة وأن يسمح بسير المناقشة عند حضور ثلث أعضاء الجمعية العامة على الأقل.
    Die Mitglieder der Gesellschaft sind schockiert, als sie feststellen, dass es der Dichter Samuel Taylor Coleridge ist, der bis zu diesem Tag sein Haus jahrelang nicht verlassen hatte. TED الأمر الذي يجعل أعضاء الجمعية مصدومين لإكتشافهم أن هذا الرجل هو الشاعر صامويل تايلور كوليرد، والذي لم يغادر بيته لسنوات عديدة حتى ذلك اليوم.
    Sie lungerten nicht in Fossilgruben herum oder führten Experimente mit elektrischen Mengen durch, wie die Mitglieder der British Association. TED ولم يلهوا بما حولهم من تجاويف وأحافير أو يتولوا الإشراف على تجارب عابثة باستخدام ركام كهربائي كما يفعل أعضاء الجمعية البريطانية.
    davon Kenntnis nehmend, dass die Wahl der Mitglieder der Nationalversammlung und die erste Runde der Wahl des Präsidenten der Republik für den 30. Juli 2006 anberaumt sind, UN وإذ يحيط علما بأنه من المقرر إجراء انتخابات أعضاء الجمعية الوطنية والجولة الأولى لانتخاب رئيس الجمهورية في 30 تموز/يوليه 2006،
    2. bittet interessierte Staaten, die Mitglieder der Generalversammlung von ihrer Bereitschaft zu unterrichten, die Aufgaben und Verantwortlichkeiten ständiger Mitglieder des Sicherheitsrats zu übernehmen, und dem Präsidenten der Generalversammlung innerhalb einer Woche nach der Verabschiedung dieser Resolution ihre Kandidatur zu unterbreiten; UN 2 - تدعو الدول الراغبة إلى إبلاغ أعضاء الجمعية العامة بأنها على استعداد للاضطلاع بمهام ومسؤوليات الأعضاء الدائمين في مجلس الأمن، وإلى تقديم ترشيحاتها خطيا إلى رئيس الجمعية العامة في غضون أسبوع واحد من تاريخ اتخاذ هذا القرار؛
    2. bittet interessierte Staaten, die Mitglieder der Generalversammlung von ihrer Bereitschaft zu unterrichten, die Aufgaben und Verantwortlichkeiten ständiger Mitglieder des Sicherheitsrats zu übernehmen, und dem Präsidenten der Generalversammlung innerhalb einer Woche nach der Verabschiedung dieser Resolution ihre Kandidatur zu unterbreiten; UN 2 - تدعو الدول الراغبة إلى إبلاغ أعضاء الجمعية العامة بأنها على استعداد للاضطلاع بمهام ومسؤوليات الأعضاء الدائمين في مجلس الأمن، وإلى تقديم ترشيحاتها خطيا إلى رئيس الجمعية العامة في غضون أسبوع واحد من تاريخ اتخاذ هذا القرار؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus