"أعطيتني إياها" - Traduction Arabe en Allemand

    • du mir gegeben hast
        
    • Sie mir gegeben haben
        
    • du mir gabst
        
    • Sie mir gaben
        
    Ich schloss jeden von der Liste aus, die du mir gegeben hast. Open Subtitles لقد استبعدت جميع من على القائمة التي أعطيتني إياها
    Ja. Die 10.000 Dollar, die du mir gegeben hast, plus dein Profit. Open Subtitles أجل، العشرة آلاف التي أعطيتني إياها بالإضافة إلى مكسبك
    Nun, die Berichte und Röntgenbilder der Krankenhäuser, die du mir gegeben hast, stimmen mit Misshandlung überein. Open Subtitles إن التقارير و الأشعة السينية التي أعطيتني إياها من المستشفيات متوافقة مع الاعتداء
    - Es steht in einem der Tagebücher, die Sie mir gegeben haben. - Oh. Open Subtitles إنه في أحد المذكرات التي أعطيتني إياها.
    Es sind die gleichen Markierungen, wie in den Akten, die Sie mir gegeben haben, die gleichen, die auf Kittys Rücken sind. Open Subtitles إنها نفس العلامات التي رأيتها في هذه الملفات التي أعطيتني إياها, نفس العلامات الموجودة على ظهر (كيتي).
    Alle Fingerabdrücke von den Kosmetiktöpfen, die du mir gabst, stammen von einer Person. Open Subtitles رفعت جميع البصمات من كل المواد التجميلية التي أعطيتني إياها وهي من شخص واحد فقط
    Diese Pillen, die Sie mir gaben, haben mich völlig ausgeknockt. Open Subtitles وعندها توقفت أحلامي الحبوب التي أعطيتني إياها جعلتني باردة
    Ich habe immer noch die Kondome, die du mir gegeben hast, als ich dreizehn war und du dachtest, dass ich ein beliebterer Teenager sein würde. Open Subtitles لا زلتُ أملك تلك الواقيات التي أعطيتني إياها عندما كنتُ في الـ13 عندما ظننتِ بأني سأكون مُراهقة مشهورة!
    Okay, weil die... die Uhr, die... die du mir gegeben hast... als ich den Junior-Kadett gemacht hab, war es... Open Subtitles حسناً، لأن... الساعة التي... التي أعطيتني إياها...
    Ich schätze, was ich sagen wollte war, ich werde diese Chance nicht verschwenden, die du mir gegeben hast. Open Subtitles أظنأنما وددتقولههو... لن أضيع هذه الفرصة التي أعطيتني إياها
    ~ VO-Bearbeitung: evi ~ ~ Für TV4User und SubCentral ~ Wusstest du, dass das Beweisfoto von Amber, das du mir gegeben hast, Open Subtitles هل كنتِ تعلمين بأن صورة (آمبر) التي أعطيتني إياها
    Es sind die gleichen Markierungen, wie in den Akten, die Sie mir gegeben haben, die gleichen, die auf Kittys Rücken sind. Open Subtitles إنها نفس العلامات التي رأيتها في تلك الملفات التي أعطيتني إياها. نفس العلامات التي على ظهر (كيتي).
    Scheiße, ich habe die Uhr im Hotel vergessen, die du mir gabst. Open Subtitles اللعنة. لقد نسيت الساعة التي أعطيتني إياها في الفندق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus