"أعطيتُه" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich gab
        
    • gab ihm
        
    • Ich habe ihm
        
    Ich gab ihm noch eine Chance, aber Tim muss gehen. Open Subtitles أعطيتُه فرصةَ أخرى، لكن تيم يَجِبُ أَنْ يَذْهبُ.
    Ich gab ihm eine Strategie, die seine Chancen gewaltig erhöhte. Open Subtitles أعطيتُه إستراتيجية التى بشكل واسع تحَسّنَ من إحتمالاتَه
    Ich habe ihm eine wichtige Reportage und genaue Anweisungen gegeben. Open Subtitles أعطيتُه قصّةَ مهمةَ بالأوامرِ المعيّنةِ.
    Ich habe ihm gesagt, dass dein Buch mit Anthrax-Sporen kontaminiert ist. Dann habe ich ihm 300 Dollar gegeben. Open Subtitles أخبرتُه أنّ الكتاب كان ملوثاً بالجمرة الخبيثة وبعدها أعطيتُه 300 دولار
    Ich gab ihm ein extra Stück Kuchen, so lang war er hier. Open Subtitles أعطيتُه قطعةَ إضافيةَ مِنْ الفطيرةِ، هو كَانَ طويلَ جداً هنا.
    Nein, Ich gab ihm ein wenig Valium und ein Brechmittel. Open Subtitles -لا أعطيتُه قليلاً من الفاليوم ودواء مقيىء
    Ich gab ihm Protaminsulfat - damit sein Blut wieder gerinnen kann... Open Subtitles لقد أعطيتُه كبريتات البروتامين لتُجلّط دمه مرّة أخرى...
    Ich gab es dem Direktor, Dr. Adalian. Open Subtitles أعطيتُه للمدير، د. (أداليان). سألته، لكنّه قال أنّه لا يذكر.
    Ich gab ihm 10 Jahre. Open Subtitles لقد أعطيتُه عشر سنوات.
    Ich gab ihm, was er verdiente. Open Subtitles -لقد أعطيتُه ما استحقّه .
    Dann mach ihm eine Kopie. Ich habe ihm die Originale gegeben. Du hast die einzigen Kopien. Open Subtitles أعطيتُه النسخة الأصلية و أنتَ لديكَ النسخة الوحيدة
    Es ist meine Schuld! Ich habe ihm zu viel Chemo gegeben. Open Subtitles أعطيتُه الكثير من العلاج الكيماويّ - لقد عالجتَ السرطان لديه -
    Ich habe ihm mein Wort gegeben. Open Subtitles أعطيتُه كلمتَي.
    Ich habe ihm deine Nummer gegeben, um eine Zeit abzumachen. Kennt einer den Kerl? Open Subtitles أعطيتُه رقمك لتحديد موعد
    Ich habe ihm ein Antazidum gegeben. Open Subtitles أعطيتُه مُضادًا للحموضة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus