"أعطيهم" - Traduction Arabe en Allemand

    • Gib ihnen
        
    • gebe ihnen
        
    • gebe ich ihnen
        
    • gib ihm
        
    • gebe denen
        
    • schick ihnen
        
    • ich ihnen gebe
        
    • Geben Sie ihnen
        
    Gib ihnen den alten Hokuspokus mit Perlen und Federn Open Subtitles أعطيهم ما بصندوق الحاوي خبزا وطيور ذات ريش
    Gib ihnen Wasser. Siehst du nicht, dass sie schon genug leiden? Open Subtitles . حسناً ، أعطيهم الماء هل لا يمكنك أن ترى أنهم يعانون بما فيه الكفاية ؟
    Die Teilnehmer treffen eine Entscheidung, aber ich gebe ihnen am Ende das Andere. TED يختار المشاركون اختيارًا، ولكنني أعطيهم الاختيار الآخر في النهاية.
    Und dann gebe ich ihnen immer Geld und kann den Rest des Tages nicht aufhören, an sie zu denken. Open Subtitles ومن ثمّ دائمًا أعطيهم المال ولا أنفكّ بالتفكير بهم لبقيّة اليوم...
    Falls jemand von der Polizei kommt, gib ihm die Liste der Häuser, die ich Mr. Parmitt gezeigt hab, okay? Open Subtitles لو جاء أحد من الشرطه أعطيهم القائمه بالأماكن التي أريتها للسيد "بارميت"
    Und ich gebe denen nicht nur keine Informationen, die brauchen meine Hilfe nicht, und die haben mich auch nicht um Hilfe gebeten. Open Subtitles ولست لا أعطيهم المعلومات فحسب لا يحتاجون مساعدتي ولم يطلبوها
    Sei nett, schick ihnen ein Küsschen. Open Subtitles كونى لطيفة معهم يا عزيزتى أعطيهم قبلة
    Denkt Ihr, sie marschieren mit mir für die paar Sous, die ich ihnen gebe? Open Subtitles تعتقد أنهم يزحفون معي لأجل البضعة دنانيق التي أعطيهم ؟
    Wenn sie sich krank fühlen, Geben Sie ihnen, was sie möchten, Eis, Bonbons oder so. Open Subtitles إذا كانوا مطيعين أعطيهم ما يريدونه. المثلجات والجيلي وأشياء مثل ذلك.
    Baby, Gib ihnen einfach, was sie wollen und ich bin sicher, sie lassen uns gehen. Open Subtitles عزيزتي أعطيهم ما يريدون فقط وأنا متأكد أنهم سيدعونا نذهب
    Geh runter. Gib ihnen die Schlüssel! Open Subtitles إذهب إلى هناك و أعطيهم المفاتيح
    Gib ihnen Geld, statt dir Schuhe zu kaufen. Open Subtitles في المرة القادمة، أعطيهم بعض المال
    Gib ihnen 'ne Nummer, wo's richtig zur Sache geht Open Subtitles أعطيهم أداء تغشاه الأضواء
    Gib ihnen was sie wollen, Gail Open Subtitles فقط أعطيهم ما يُريدونَ، غايل
    Gib ihnen den Schlüssel, Gib ihnen, was sie wollen! Open Subtitles ! أعطيهم المفتاح، أعطيهم ما يبغون
    Ich gebe ihnen etwas, was sie noch nie gesehen haben. Open Subtitles أنا سوف أعطيهم شيئا لم يروه ابدا قبل ذلك
    Ich deute etwas an und gebe ihnen Zeit, sich daran zu gewöhnen. Open Subtitles أنا ألمّح لهم ما سأخبرهم به ثمّ أعطيهم فترة للتعوّد عليه ثمّ أخبرهم
    Darum gebe ich ihnen die Proben... Open Subtitles لهذا أعطيهم العينات المجانية
    Falls jemand von der Polizei kommt, gib ihm die Liste der Häuser, die ich Mr. Parmitt gezeigt hab, okay? Open Subtitles لو جاء أحد من الشرطه أعطيهم القائمه بالأماكن التي أريتها للسيد "بارميت"
    Ich gebe denen mein Handy nicht. Open Subtitles أبي، لن أعطيهم هاتفيّ.
    Sei nett, schick ihnen ein Küsschen. Open Subtitles كونى لطيفة معهم يا عزيزتى أعطيهم قبلة
    Sie kommen von 0 auf 100 und ich kann genau beobachten, wie sie annehmen, was ich ihnen gebe. Open Subtitles ينتقل ثمنها من صفر إلى مئة وأستطيع أن أشاهد بالضبط كيف يستخدمون ما أعطيهم
    Geben Sie ihnen, was nötig ist. Open Subtitles أعطيهم ما هو ضروري ولكن أحضرهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus