Und Ich weiß jetzt, warum du immer in Kriegsgebieten stationiert bist. | Open Subtitles | وأنا أعلم الآن مغزى كلّ هذه التعيينات في مناطق الحرب |
Ich weiß jetzt, dass du mit Margaux zusammenge- arbeitet hast, um schmutzige Details auszugraben. | Open Subtitles | أنا أعلم الآن بأنك تعمل مع مارغو وتحفر لتعثر عن الأمور القذره عني |
Ich weiß jetzt, dass das einzige Anliegen der gesamten Belegschaft nur das Wohlbefinden der Häftlinge ist. | Open Subtitles | وأنا أعلم الآن أن كل موظف من موظفي السجن يهتم فقط في تأهيل، وتشغيل السجناء. |
Die Dinge sind anders, denn Jetzt weiß ich, dass Depressionen ein Familiengeheimnis sind, das jeder hat. | TED | إن الأمور مختلفة لأنني أعلم الآن أن الاكتئاب هو سر العائلة الذي يخفيه الجميع. |
Jetzt weiß ich - es wird herrlich. Sehen Sie! | Open Subtitles | وانا أعلم الآن أنه سيكون عاماً مجيداً، انظر |
Du hast mich gefragt, wer ihn beschützen würde, wer ihn führen würde, wenn ich tot bin. Ich weiß es jetzt. | Open Subtitles | سألتني من عساه يحميه، ويرشده عندما أرحل، أعلم الآن. |
Ich weiß jetzt, dass ich dazu fähig bin, zu töten. | Open Subtitles | أعلم الآن أن الرغبة في القتل موجودة بداخلي |
Ich weiß jetzt, dass er ihn nicht hat, was bedeutet, dass ihn einer von euch hat. | Open Subtitles | أعلم الآن أنّه لا يملكها، مما يعني أنّها مع أحدكما. |
Ich weiß jetzt, ohne eigene Familie braucht man Freunde... | Open Subtitles | أعلم الآن أنه لو ليس لديك عائلة فأنت تحتاج لأكبر عدد من الأصدقاء |
Ich weiß jetzt, was mit den Lebenden möglich ist. | Open Subtitles | جعلني أعلم الآن ما هُو مُتاحٌ أمامي مع الأحياء. |
Der Mann, dem ich gefolgt bin, Ich weiß jetzt, dass er allein handelt. | Open Subtitles | الرجل الذي كنت أتبعه أعلم الآن أنه يتصرف لوحده |
Ich weiß jetzt, dass ich zur Universität gehen muss. | Open Subtitles | أعلم الآن أني بحاجة للإلتحاق بالجامعة |
Ich weiß jetzt, dass wir gegen das Gesetz verstoßen. | Open Subtitles | أعلم الآن أن هذا ضد القانون، ما نفعله. |
Ich weiß jetzt, warum du abgehauen bist. | Open Subtitles | فأنا أعلم الآن لقد عرفت سبب هروبك |
Jetzt weiß ich, dass ich das Problem bin, oder? | Open Subtitles | أنا أعلم الآن أن المشكلة فيّ انا بالتأكيد |
Das ist süß. Jetzt weiß ich, wie du deine Polizeifreundin verzauberst. | Open Subtitles | هذا لطيف، أعلم الآن كيف سحرت خليلتك الشرطيّة. |
Jetzt weiß ich, dass ich Aussteigen studierte, aber ich bin mir ziemlich sicher, das macht uns zu Partnern für die Zukunft. | Open Subtitles | أعلم الآن أنّي بالغت في الانسحاب، لكننا هكذا أصبحنا شركين. |
- Jetzt weiß ich es. - Hast du eine Affäre? | Open Subtitles | ـ أعلم الآن بوسعي الوثوق بك ـ هل كانت لديكِ علاقة؟ |
Jetzt weiß ich wenigstens, warum ich bei Ihnen vorsichtig sein sollte. | Open Subtitles | على الأقل، أنا أعلم الآن لماذا قيل لي أن أكون حذر معك. |
Jetzt weiß ich, dass Mathematik abgefragt wird. | Open Subtitles | فأنا أعلم الآن أنه يشمل الرياضيات. |
Ich weiß es jetzt besser. | Open Subtitles | وأنا أعلم الآن أفضل. |
Weil ich jetzt weiß, wer meine Auftraggeber sind. | Open Subtitles | لأنّي لم أعلم مَن كنت أعمل لحسابه عندئذٍ، لكنّي أعلم الآن. |