"أعلم ما الذي" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich weiß was
        
    Ich weiß, dass du ein perfekter Spion sein willst,... und ich weiß, was es dir bedeutet und was du alles opfern musstest um dahin zu gelangen. Open Subtitles لقد عرفت أنك تريد أن تكون الجاسوس المثالي و أنا أعلم ما الذي يعنيه هذا لك و ما الذي ضحيت به كي تصال لهناك
    - aber das war eine Sackgasse. - Ich weiß, was du hier versuchst. Open Subtitles ـ لكن الأمر لم ينتهي بنتيجة جيدة ـ أعلم ما الذي تفعله
    - Sie haben verstanden. Ich weiß, was Sie vorhaben. Was soll das? Open Subtitles لقد سمعتني ، أعلم ما الذي تفعله هُنا أعلم بشأن خطتك
    Ich weiß, was dich wieder auf die Beine bringt. Open Subtitles حسناً,أنا أعلم ما الذي يخرج من الحالات السيئة حقاً
    Du musst dich hier nicht verstecken. Ich weiß, was du machst. Open Subtitles لا يجب عليك أن تختبأي هنا أنا أعلم ما الذي تفعلينه
    - Alles, weil ein Vater alleine handelte. - Ich weiß, was ich tue. Open Subtitles فقط لأن شيخاً واحد قد تصرف لوحده أعلم ما الذي أفعله
    - Und das ist nun der Dank. - Ich weiß, was du vorhast. Open Subtitles . هذا الشكر الذي أحصل عليه . أعلم ما الذي تفعله
    Ich weiß, was er vorhat. Er will die Verhaftung selbst vornehmen. Open Subtitles أنا أعلم ما الذي يسعى أليه إنه يحاول أن يقوم بعملية الاعتقال بنفسه
    Ich weiß, was Sie machen, aber so klappt das nicht. Open Subtitles أعلم ما الذي تفعلينه , و هذا لن يفلح معي
    Nein, das brauchen wir nicht. Hey, ich weiß, was ich hier mache. Open Subtitles بالله عليك ، إنني أعلم ما الذي أفعله هنا
    - Im Ernst, Ade. Ich weiß, was du sagen willst, aber es macht keine Umstände. Ich hoffe, du pfeifst kein "Dixie." Open Subtitles أعلم ما الذي ستقوله، لكنها ليست مشكلة. بالتأكيد لا.
    Hör zu, ich weiß, was dir Angst macht. Open Subtitles اسمعي , انا أعلم ما الذي أنتِ خائفةٌ منه.
    Ich weiß, was du vorhast. Open Subtitles أتعتقد أنني لا أعلم ما الذي تحاول فعلهُ؟
    Hör zu, ich verstehe es. Ich weiß, was du versuchst... Open Subtitles اسمعي لقد فهمت الأمر أنا أعلم ما الذي تحاولين فعله
    Bitte, Ich weiß was du nun denken musst, Schatz, aber ich wollte nie, dass das passiert. Open Subtitles رجاءً، أعلم ما الذي تفكر به يا عزيزي لكنني لم أشأ لأيّ من هذا أن يحدث.
    Hey, hör zu, ich weiß, was du durchmachst. Wir haben alle jemanden verloren. Open Subtitles انظر، أعلم ما الذي تمر به، جميعنا فقدنا أحبائنا
    Ich denke Ich weiß was du mir sagen willst. Open Subtitles أنا أعتقد أني أعلم ما الذي أردتي إخباري به.
    Ich weiß, was es dich gekostet hat, mir zu verzeihen und... Open Subtitles أعلم ما الذي يتطلب الأمر لك لمسامحتي. وإنني أفهم سبب رحيلك.
    Na, ich weiß, was du hier machst. Open Subtitles أعلم ما الذي تفعله أنت هنا إعلانات تجارية
    Besser, sobald ich weiß, was Sie hier wollen. Open Subtitles سأكون بحال أفضل عندما أعلم ما الذي أتى بك إلى سجني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus