Wir haben alles so veranlasst, damit wir uns nie wieder sehen müssen. Sehen Sie mich an. | Open Subtitles | أعني أننا عقدنا هذه الإتفاقية لأننا لن نرى بعضنا مرة أخرى |
Wir haben nicht immer die gleiche Meinung gehabt, über die Jahre, das hier ist aber | Open Subtitles | أعني أننا جميعنا نختلف فيما بيننا بموضوع واحد أو آخر على مر السنين |
Ich meine, Wir haben ihn gerade in einen Bus nach New York gesetzt. | Open Subtitles | أعني أننا للتو وضعناه بباص متوجه لنيويورك |
Ich meine, Wir haben schon April. Die Zeit ist nicht auf unserer Seite. | Open Subtitles | أعني أننا في أبريل الآن والوقت ليس في صالحنا |
Ja, aber warum müssen es gerade die sein, Wir haben eine Kirche gleich hier. | Open Subtitles | حسناً ، لمَ لابد وأن يكون هناك؟ أعني أننا لدينا كنسية هنا |
Ich meine, Wir haben bereits mehr als genug verwandelt. | Open Subtitles | أعني أننا قد حولنّا أكثر مما يكفي بالفعل |
Wir haben noch zusammengewohnt, miteinander geschlafen. | Open Subtitles | أعني, أننا بقينا نسكن معاً ونمارس الجنس وكل شيء, ولكن.. |
Ich meine, noch nicht mal Wir haben diese Art von Informationen über ihn. | Open Subtitles | أعني أننا لا نملك حتى تلك المعلومات بشأنه |
Ganz ehrlich, Buck, das ist peinlich. Wir haben angerufen. | Open Subtitles | حقاً، يبدو ذلك محرجاً أعني أننا اتصلنا بالرقم |
Wir haben diesen unglaublichen, lebensverändernden Sex, und dann? ! | Open Subtitles | أعني أننا مارسنا الجنس بطريقه لاتصدق |
Wir haben nicht geredet. | Open Subtitles | أعني أننا لم نتحدث ماذا تعني ؟ |
Wir haben alle Familie. | Open Subtitles | أعني أننا لدينا جميعا عائلاتنا. |
Ich meine, Wir haben alle gelitten. Wir wollen Antworten. | Open Subtitles | أنا أعني أننا كلنا قد عانينا نريد أجوبة |
Wir haben lange dafür geschuftet. Das können wir doch jetzt nicht einfach alles so aufgeben. | Open Subtitles | أعني أننا عملنا جميعا بجد هنا، |
Ich mein, Wir haben hier eine geschäftliche Verhandlung. | Open Subtitles | أنا أعني أننا كنا نناقش أمور العمل للتو... |
Ganz sicher nicht? Wir haben eben Minnie und Sweet Dave getötet. | Open Subtitles | أعني أننا للتو قتلنا ميني و سويت دايف |
Wir haben sie ziemlich fertig gemacht. | Open Subtitles | أعني أننا .. فعلناها بخشونة شديدة. |
Ja. Aber Wir haben auch andere Sachen gemacht, weißt du... | Open Subtitles | أجل، أعني أننا فعلنا بعض الأمورالآخرىأيضًا،لكن ... |
Wir haben schon ein Heilmittel verloren. | Open Subtitles | أعني أننا خسرنا أحد العلاجات سلفاً |
Ich meine, Wir haben keine Ahnung, was ihr fehlt. | Open Subtitles | أعني أننا لا نعرف ما لديها |