Ich komme Tag und Nacht. Ich meine, Das ist toll, oder? | Open Subtitles | أنا في حركة في الليل والنهار أعني أن هذا رائع، أليس كذلك؟ |
Das ist schlecht. Sag ihm, er soll sich etwas besser vorsehen. | Open Subtitles | لكني أعني أن هذا سيئ ,اخبرة أن يعتني بالأمور بشكل أفضل |
Das erscheint mir sehr teuer für einen Anruf. | Open Subtitles | هل ممكن أن أعني أن هذا ثمنا غاليا لمكالمة هاتفية |
Das klingt zwar egoistisch, aber ich hab nachgedacht. | Open Subtitles | :أعني أن هذا يبدو أنانياً ، و لكنني فكّرت |
Ich meine, dort waren lauter Menschen mit wahrlich übermenschlichen Kräften und Fähigkeiten. | TED | أعني أن هذا هو فعلا أشخاص بمعنى الكلمة مع قوة بشرية وقدرات فائقة |
Ich meine, ich weiß, dass klingt eigennützig, aber Das ist auch für dich, richtig? | Open Subtitles | أعني أن هذا يبدو أنانياً لكن هذا جيد لك أيضاً , صحيح؟ |
Das ist mehr als eine Gefälligkeit. | Open Subtitles | أعني , أن هذا أكثر من أن يكون مجرد خدمة بسيطة |
- Ja, Das ist Das Gute daran. | Open Subtitles | نعم , إنها تفعل ذلك أعني أن هذا هو الشيء الجيد بخصوصها |
Ich sag nicht, dass Das nicht unser Hai ist. | Open Subtitles | لا أعني أن هذا ليس هو القرش الذي نبحث عنه |
Wir müssen teilen, Das ist der Sinn einer Beziehung. | Open Subtitles | هيا, علينا أن نتشارك أنا أعني, أن هذا هو المغزى من كوننا في علاقه, أليس كذلك؟ |
Das ist Das Gesicht des Mannes, den meine Eltern großzogen. | Open Subtitles | أعني أن هذا هو وجه الشخص الذي رباه أبواي |
Und Sie können sich von all dem abkapseln, wenn Sie wollen, Ich meine, Das ist Ihre Entscheidung. | Open Subtitles | يقعون في الحب يمكنكِ حرمان نفسكِ من كل شيء إذا أردتِ ذلك أعني أن هذا خيارك |
- Du meinst, sein Dad war es. - Nein, Ich meine, Das ist Paul. | Open Subtitles | تعني أن والده كان كذلك لا أعني أن هذا هو بول |
Ich mein, Das ist so ein wichtiger Teil ihrer Leben, vielleicht sollten wir welche lesen. | Open Subtitles | أعني أن هذا جزء مهم من حياتهم ربما علينا تجربة قراءة بعضها |
Ich meine, Das bedeutet, keiner dieser Vampire ist alt genug, um derjenige zu sein, der unsere Propheten getötet hat. | Open Subtitles | أعني أن هذا يقال على مصاصين الدماء فلديهم من العمر ما يكفي لقتل العرافين المتخصصين لدينا |
Ich meine, es ist Das mindeste, was ich tun kann, nach all dem Ärger, den ich verursacht habe. | Open Subtitles | أذا أردت, أو تستطيع أن تلوي ذراعي أعني أن هذا أق ما أستطيع فعلهُ |
Ich meine, Das Zeug ist gut, aber nicht so gut, dass man verstorbene Menschen sieht. | Open Subtitles | أعني أن هذا الصنف جيّد، لكنّه ليس جيّدًا لدرجة رؤية الموتى. |
Das Kind ist im Pflegesystem sein ganzes Leben herumgewandert. | Open Subtitles | أعني أن هذا الطفل دائم الحركه نظام الحضانة هو حياته كلها |
Ihrer Kindheit hinauszuwachsen und ein Polizist werden, Ich meine, Das... Das ist eine enorme Leistung. | Open Subtitles | رغماً عن ظروف طفولتك وأن تصبح ضابط شرطة، أعني أن هذا إنجازٌ حقيقي. |
Ich meine, keine große Sache. Du fährst immer noch. | Open Subtitles | أعني أن هذا أمر تافه، أنت كنت لا تزال تقود السيارة |