Es wäre mir lieber, Bomben fielen auf mein Haus, als zu wissen, ich lebe in einer Welt, in der Liebe nicht alles überwindet. | Open Subtitles | كُنتُ لأُفضِّل أن القنابِل التى تتساقطُ على منزِلي على أن أعرف انني أعيش فى عالم حيثُ الحُب لا يغلب الكُلّ. لأن.. |
Ich lebe in einer Kaserne mit den FBl-Jungs. | Open Subtitles | أعيش فى ثكنة عسكرية مع رجال المباحث الفيدرالية |
Ich bin schon acht Jahre hier, lebe in Angst davor, was man meiner Tochter Kelly antun könnte. | Open Subtitles | قضيت ثمانى سنوات هنا, أعيش فى خوف من الذى قد يفعله أولئك الناس الى ابنتى,الى كيلى. |
Ich wohne in einem Loch und du wohnst in einem Stadthaus! Ich spinne wohl! | Open Subtitles | أنا أعيش فى كوخ و أنتى تعيشين فى شقة بوسط المدينة ,لا أصدق هذا |
Ich wohne in Leipzig. Deutsche Stadt. Einwohner: 0,7 Millionen. | Open Subtitles | أعيش فى مدينة ألمانية السكان سبعة ملايين |
Ich wohne in Leipzig. Deutsche Stadt. Einwohner: 0,7 Millionen. | Open Subtitles | أعيش فى مدينة ألمانية السكان سبعة ملايين |
Noch mal. Wilhelm Grimms Haus. Stephanstraße 260. | Open Subtitles | أخبرينى بالمزيد - أعيش فى ألمانيا - |
Ich lebe in England, aber ursprünglich komme ich aus Pakistan. | Open Subtitles | أنا أعيش فى إنجلترا ولكنى أصلا من باكستان |
Jungs, ich bin einer armer Schlucker, ich lebe in einer Schule, es ist Weihnachten. | Open Subtitles | يا أولاد،،أنا أب متهرّب من ديونه أعيش فى مدرسة ٍ. إنهالكريسماس: |
Nein, ich lebe in meinem Wagen. Das hier ist meine Werkstatt. | Open Subtitles | لا أعيش فى سيارتى لكن هذه هى ورشتى |
Ich lebe in Notting Hill. Du lebst in Beverly Hills. | Open Subtitles | أنا أعيش فى تل ( نتنج ) وأنت فى بيفيرلى هيلز |
"Ich lebe in Furcht." "Sie zerstört mich." | Open Subtitles | " أعيش فى خوفٍ ، هذا الشعور يأكلنيّ." |
Ich lebe in einem Haus, ich schlafe in der Nacht. | Open Subtitles | أعيش فى منزل أنام ليلاً |
Ich wohne in dem Haus neben dem Garten. | Open Subtitles | وأنا أعيش فى المنزل الملاصق للحديقة |
Das liegt daran, dass ich weit weg wohne. In Chicago. | Open Subtitles | فى البداية , أنا أعيش فى مكان بعيد جدا فى "شيكاغو" |
Ich wohne in einem Studentenheim, einem vierstöckigen Betonblock, in dem 120 hormongeplagte Studenten wohnen. | Open Subtitles | أعيش فى مساكن الطلاب ليس بعيداً عن الكلية إنه أساساً كتلة خرسانية ذات طوابق أربع يسكن فيه حوالى 120 من الطلاب المختلين هرمونياً |
Ich wohne in Leipzig. Einwohner: 0,7 Millionen. | Open Subtitles | أعيش فى "إيبسى" وهى مدينة يقطنها 7ملايين إنسان |
Ich wohne in einer Resozialisierungseinrichtung. | Open Subtitles | حسنا , أعيش فى منزل منتصف الطريق |
Und ich wohne in Kalifornien. | Open Subtitles | وأنا أيضا أعيش فى كاليفورنيا |
Noch mal. Wilhelm Grimms Haus. Stephanstraße 260. | Open Subtitles | أخبرينى بالمزيد - أعيش فى ألمانيا - |