"أغار" - Traduction Arabe en Allemand

    • eifersüchtig
        
    • neidisch
        
    • beneide
        
    Ich bin eifersüchtig, weil du morgen heimfährst, zu deinem Leben, deinem Mann. Open Subtitles انني أغار بسبب كونكِ عائدةٌ في الغد الى حياتكِ و زوجك
    Ich wär eifersüchtig, wenn ich nicht denken würde, dass Ali 'ne Schwuchtel ist. Open Subtitles تعلمين بأنني أغار من بقاءك في فيلا علي لطالما ظننها خزانة بحرية
    Ich bin eifersüchtig, weil dir alles so leicht zu fallen scheint. Open Subtitles أنني أغار من كيف وكأن كل شئ سهل بالنسبه لك
    Schon lustig. Als wir in der Highschool waren, war ich neidisch. Open Subtitles هذا مضحك، لأننا عندما كنا في الثانوية كنت أغار منك
    - Ich bin neidisch, weil ich abserviert wurde. Open Subtitles , لكني فقط أغار منها , أنتي تعلمين فلقد تمت خيانتي
    Ich beneide geistig Behinderte, Kinder und Tiere. Open Subtitles أغار من الحيوانات الصغيرة و الأطفال المعاقة
    Ich weiß, du hast was geraucht, versuchst, mit mir Streit anzufangen... und jetzt versuchst du, mich eifersüchtig zu machen. Open Subtitles سأقول لكى ما أعرفة أعرف أنك سكرانه وتحاولينأنتفتعلىمشاجرةمعى.. وتحاولين أن تجعلينى أغار
    Ich bin richtig eifersüchtig auf Mädchen, die Mamis haben, die ihnen die Haare flechten. Open Subtitles أنا أغار من البنات التي تصنع لها امها ضفيرة لشعرها
    Der einzige Grund, warum ich auf Bob eifersüchtig bin ist, dass wir nur über das erste Thanksgiving reden können, weil er war tatsächlich dort war. Open Subtitles الأمر الوحيد الذي أغار فيه من بوب هو أننا نستطيع التحدث عن عيد الشكر فقط لكنه كان هناك
    Ich bin auf Bob eifersüchtig, weil weil Ich hörte, dass Noah Ihm die Schrotflinte, in der Arche gab. Open Subtitles الذي أغار فيه من بوب أنني سمعت أن نوح أطلق عليه رصاصة في سفينته
    Also versuchst du statt dessen mich eifersüchtig zu machen? Open Subtitles لذا أنت ستحاول أن تجعلني أغار بدلاً عن ذلك ؟
    eifersüchtig kann ich auch nicht sein, weil ich gar nicht so richtig im Rennen war. Open Subtitles و لا يمكنني أن أغار لأنّي لم اعجب به قبلاً
    Okay, nun, sie behält ihre Segel lieber für sich, denn ich kann sehr eifersüchtig werden. Open Subtitles حسناً، من الأفضل أن تبقي أشرعتها لنفسها لأني قد أغار جداً
    Ist unglaublich, dass ich das sage, aber ich bin echt eifersüchtig auf dich. Open Subtitles ولا أصدق أني أقول هذا، لكني أغار منك في الواقع
    Und um ehrlich zu sein, bin ich eifersüchtig darauf, wie glänzend dein Hintern ist, und manchmal wird er in der Nacht mit Sandpapier unpoliert. Open Subtitles و لأكون صادقاً, أنا أغار من شدة لمعان مؤخرتك و أحياناً في الليل اصقلها بإستخدام ورق الصقل
    Manchmal werde ich... werde ich ein wenig eifersüchtig, auf all die Dinge, die er hatte. Open Subtitles أحياناً أغار قليلاً من الأشياء التي كان يملكها.
    Das mag stimmen,... aber ich bin kein Wissenschaftler und auch etwas neidisch. Open Subtitles هذا ربما يكون صحيح أنتي تعلمين أنا لست بعالم ربما أكون فقط أغار
    Ich sehe täglich junge, heterosexuelle Paare durch den Park spazieren; sehe, wie lässig sie Händchen halten, und ich bin neidisch auf sie. TED كل يوم أرى أزواجاً من الشباب الطبيعيين يمشون في المتنزه و هم يمسكون بأيدي بعضهم بشكل عادي و أنا أغار منهم!
    Sie stellen sich nicht vor, wie neidisch ich im Moment auf Sie bin. Open Subtitles أنت لا تتخيلين كم أنا أغار منك الآن
    Darauf soll ich neidisch sein? Open Subtitles أقصد، هل تظني أني أغار من ذلك؟
    Ich beneide dich, Ami. Es ist schön, zu sehen, wie gut du und Yu euch versteht. Open Subtitles أنا أغار منك لأني أرى علاقتك بيو جيدة هكذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus