"أغسطس" - Traduction Arabe en Allemand

    • August
        
    • Augustus
        
    • am
        
    • des
        
    • Augusts
        
    • Conference
        
    Was ist im vorigen Jahr... am Abend des 21. August geschehen? Open Subtitles ماذا حدث لك فى ليلة 21 أغسطس العام الماضى ؟
    Entschuldigen Sie die Hitze, es ist beinahe August, und da verlassen die meisten Pariser ihre Stadt. Open Subtitles يجب أن أعتذر عن حرارة الجو و لكنه أغسطس تقريبا حين يترك معظم الباريسيون باريس
    Laut Catherine Allen hat Leigh am Freitag nach der Arbeit den Wohnwagen geräumt und ihn dann Samstag, 7. August 1971, nach Santa Rosa gefahren. Open Subtitles حسنا كاثرين ألين قالت أن لي نظف مقطورته يوم الجمعة بعد العملِ وحركها إلى سانتا روزا يوم السبت السابع من أغسطس 1971
    Also, wir haben jetzt August, und Babys brauchen um die neun Monate, bis sie bereit sind. Open Subtitles حسناً نحن في شهر أغسطس الآن وهم يستغرقن حوالي التسعة أشهر حينما يبدأن بالنهوض والركض
    Martha May, bitte werde Frau Augustus May-Who. Open Subtitles مارثا ماي أرجوكي أن تصبحي السيدة أغسطس ماي هو
    Indira Starr sagt, sie war in meiner Wohnung am 21. August, 2012? Open Subtitles أنديرا ستار تقول أنها كانت في شقتي في 21 أغسطس 2012؟
    Ich freue mich mitteilen zu können, dass bis zum 25. August 2000 69 Staaten meinem Ersuchen um die Ratifikation dieser Verträge nachgekommen sind. UN ويسرني أن أفيد بأنه في 25 آب/أغسطس 2000، كانت قد استجابت 69 دولة إلى طلبي التصديق على هذه المعاهدات الأساسية.
    Mit Stand von August 2000 bin ich der Verwahrer von 517 Verträgen. UN 275 - وفي آب/أغسطس 2000 أمسيت الوديع بالنسبة إلى 517 معاهدة.
    sowie unter Hinweis auf ihre Resolution 47/233 vom 17. August 1993 über die Neubelebung der Tätigkeit der Generalversammlung, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 47/233 المؤرخ 17 آب/أغسطس 1993 بشأن تنشيط أعمال الجمعية العامة،
    unter Begrüßung des Berichts des Generalsekretärs vom 27. August 2008 (S/2008/586), UN وإذ يرحب بتقرير الأمين العام S/2008/586 المؤرخ 27 آب/أغسطس 2008،
    sowie unter Hinweis auf ihre Resolution 47/233 vom 17. August 1993 über die Neubelebung der Tätigkeit der Generalversammlung, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 47/233 المؤرخ 17 آب/أغسطس 1993 بشأن تنشيط أعمال الجمعية العامة،
    sowie unter Hinweis auf ihre Resolution 47/233 vom 17. August 1993 über die Neubelebung der Tätigkeit der Generalversammlung, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 47/233 المؤرخ 17 آب/أغسطس 1993 بشأن تنشيط أعمال الجمعية العامة،
    An einem warmen Morgen im August in Harare: Farai, eine 24-jährige Mutter zweier Kinder, geht zu einer Parkbank. TED في أحد صبحيات أغسطس الدافئة في هراري، فاراي، أم لطفلين تبلغ من العمر 24 عامًا، تمشي نحو مقعد في حديقة.
    Zwischen April und August 1994 wurden 1 Million Menschen abgeschlachtet. TED كانت بين شهري أبريل و أغسطس من عام 1994 ، مليون شخص قتلوا ببشاعة هناك.
    Ich habe das nie verstanden, denn jeder weiß, wenn man Landwirtschaft betreibt, baut man nicht im Juli oder August an. TED لم أتمكّن أبدا من فهم ذلك، لأنّه من المنطقيّ إن كنت مزارعا، لا تقوم بزراعة المحاصيل شهر يوليو و أغسطس.
    Mein Name ist Henry Evans, und bis zum 29. August 2002 war ich meine lebende Version des amerikanischen Traums. TED اسمي هنري إيفانز، وحتى 29 أغسطس 2002، كنت أعيش نسختي من الحلم الأميركي.
    Irgendwann im August letztes Jahres ging ich auf Facebook. Ich überflog die Neuigkeiten, als ich einen Link bemerkte, den einer meiner Freunde geteilt hatte. TED في أغسطس الماضي دخلت فيسبوك كنت أطالع المستجدات، لفت نظري رابط تشاركه أصدقائي
    Aber im August 1982 kam Mexiko nicht seinen Zahlungsverpflichtungen nach und mehrere andere Länder folgten. TED ولكن في أغسطس من عام 1982، فقد تعثرت المكسيك في سداد ديونها، وأعقب ذلك عدد من البلدان الأخرى.
    Also beschloss ich zum Schulbeginn im August, dass es jetzt reicht. TED لذلك عندما بدأت الدراسة في أغسطس هذه السنة، قررت بأن هذا يكفي.
    Hattest du je irgendwelche Auseinandersetzungen mit einem Typen namens Augustus Hill? Open Subtitles هَل سَبَقَ لكِ أن التَقيتِ بشَخصٍ اسمُهُ أغسطس هِيل؟
    Wir bearbeiteten sie mit Hämmern und Ketten, schafften sie nach Rom und verkauften sie einem Kardinal als Antiquität aus der Zeit des Augustus. Open Subtitles استعنا بالمطارق والسلاسل، استأجرت البغال وقدتها إلى روما وبعتها إلى كاردينال كقطع أثرية من عهد أغسطس.
    Barfuß, vorsichtig auf den glitschigen Schieferplatten, ich brauche kein Licht, ich kenne den Weg, bücke ich mich beim Minzebeet, nehme eine Handvoll der feuchten Erde, taste dann nach einem Stuhl, breite meinen Umhang aus, setze mich und atme die Luft des feucht-grünen Augusts. TED أقدام حافية، بحذر على ألواح الأردواز الزلقة، لست بحاجة إلى ضوء، أعرف طريقي، تنحني بسرير النعناع، يغرف حفنة من الأرض الرطبة، ثم يتلمس طريقه بحثا عن كرسي، ينشر منشفته ويجلس، ينتفس في هواء أغسطس الأخضر الرطب.
    Siehe Report of the World Conference to Combat Racism and Racial Discrimination, Geneva, 14-25 August 1978 (Veröffentlichung der Vereinten Nationen, Best.-Nr. UN () انظر: تقرير المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري، جنيف، 14-25 آب/أغسطس 1978 (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع: A.79.XIV.2).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus