"أفضل للجميع" - Traduction Arabe en Allemand

    • besser für alle
        
    • für alle besser
        
    Es wäre besser für alle, wenn sie auf ihren Beruf vorbereitet werden anstatt bei der Arbeit zu lernen. TED سيكون ذلك أفضل للجميع إذا تجهزوا لمهمتهم قبل أن يباشروا العمل بها بدل أن يتعلموها بعد توليهم منصبهم
    Je schneller das erledigt ist, desto besser für alle. Open Subtitles كلما أسرعنا في العمل كلما كان أفضل للجميع
    Es tut mir leid, aber ich muss das tun, so ist es besser für alle. Open Subtitles يؤسفني أن علي فعلها، لكن هذا أفضل للجميع.
    Je diskreter wir das behandeln, desto besser für alle. Open Subtitles الأهدأ أن نبقي هذا هذا أفضل للجميع.
    Es ist für alle besser, wenn Sie einfach alles erzählen. Open Subtitles أوعدكِ بأن هذا سيكون أفضل للجميع إذا أخبرتينني.
    besser für alle, wenn Seth und ich uns verabschieden? Open Subtitles أفضل للجميع إذا عثرنا أنا و[ سيث ] على وسيلة نقل آخرى ؟
    Das ist besser für alle. Haben Sie verstanden? Open Subtitles ,إن هذا أفضل للجميع هل تتفهم هذا؟
    Lass mich gehen. Bitte. Das ist besser für alle. Open Subtitles دعني أذهب أرجوك , سيكون أفضل للجميع
    - Gut. Das ist besser für alle... Open Subtitles جيد، هذا أفضل للجميع
    Es ist besser für alle. Open Subtitles إنه أفضل للجميع
    - Das ist besser für alle. Open Subtitles هذا أفضل للجميع.
    besser für alle. Open Subtitles هذا أفضل للجميع
    Das ist besser für alle, glauben Sie mir. Open Subtitles هذا أفضل للجميع.
    Es ist besser für alle, wenn wir keine Namen nutzen. Open Subtitles أفضل للجميع ألا نستخدم أسماء
    Besser heißt nicht immer besser für alle. Open Subtitles . أفضل لايعني أفضل للجميع
    Besser heißt nicht besser für alle. Open Subtitles "أفضل لايعني أفضل للجميع"
    besser für alle. Open Subtitles أفضل للجميع
    Wenn sie sich trennen, dann ist es für alle besser, wenn es so schnell wie möglich passiert. Open Subtitles إذا انفصلا، فكلّما حدث هذا سريعاً كلّما كان أفضل للجميع
    Ich möchte also, dass ihr euch eine Welt vorstellt, in der wir bessere Luftqualität haben, in der die Lebensqualität besser ist und in der die Lebensqualität für alle besser ist, auch für unsere zukünftigen Generationen. TED لذا, أريدكم ان تعيدوا تخيّل عالم بجودة هواء أفضل و جودة حياة أفضل و نوعية معيشة أفضل للجميع .بما في ذلك أجيالنا المقبلة
    Ist für alle besser, es nicht hinauszuzögern. Open Subtitles أفضل للجميع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus