"أفضل مما" - Traduction Arabe en Allemand

    • besser als
        
    • viel besser
        
    • besseren
        
    • besserer
        
    Ja, besser als Sie denken. Checken Sie die Liste. Er steht nicht drauf. Open Subtitles أجل أعرفها أفضل مما تظن تفقد القائمة ، إنه ليس في القائمة
    Ich sagte dir, man braucht kein Geld zu machen, um sich besser als du anzuziehen, Duane. Open Subtitles سبق وقلت لك, لا تحتاج للمال حتى ترتدي ملابس أفضل مما ترتديها الآن يا دواين
    Mein Gott, er schmeckt besser, als ich es mir jemals vorgestellt habe. Open Subtitles يا الله، ان طعمه أفضل مما اتصور في أي وقت مضى.
    Eigentlich lief es, ehrlich gesagt, etwas besser als in der Probe Open Subtitles بالواقع,ذلك جرى بصورة أفضل مما حصل خلال التدريب لأكون صادقة
    - Veto, Veto. Veto. Ich wäre eine Spitzenbedienung, besser als du. Open Subtitles يمكنني أن أكون نادلة ممتاز أفضل مما كنت أنتِ عليه
    Das ist besser als das, was uns morgen bei Culloden erwartet. Open Subtitles لدينا فرصة هنا أفضل مما ينتظرنا على كولدن مو غداً
    Aber was wenn es beim Lifestyle wirklich um Lebensqualität ginge, und vielleicht um etwas, woran wir alle mehr Gefallen finden, etwas, das besser als das derzeitige Modell wäre? TED ولكن ماذا لو كان نمط الحياة حقاً حول نوعية الحياة وربما شيء كنا سنتمتع به اكثر, شيء سيكون أفضل مما لدينا الآن؟
    Ich belebte meine Karriere wieder, sogar noch besser als sie vorher war. TED استعدت عملى، حتى أفضل مما كان عليه سابقا.
    Ich habe das Gefühl, deine Chancen stehen besser als du denkst. Open Subtitles ابتهج. عندى شعور بأن فُرصك مع الفتاة سوف تكون أفضل مما تعتقد.
    Du bist versorgt, besser, als ich das tun könnte. Open Subtitles ستجدين من يعتني بك أفضل مما أعتني بك أنا
    Die ist besser als jede andere im Museum für Naturgeschichte. Open Subtitles وهذا أفضل مما يمتلكونه في متحف التاريخ الطبيعي
    - besser als seit langem. Open Subtitles . جعلنى أشعر بإرتياح عندما قال ذلك . أفضل مما شعرت به منذ فترة طويلة
    Er musste mir nichts vorlügen, so tun, als wär ich besser, als ich war. Open Subtitles لم يكن علية أن يكذب ويحملنى ويجعلنى أظن أننى أفضل مما أنا علية فعلاً
    Er kennt diese Gegend besser als du den Hintern deiner Frau. Open Subtitles يابن العاهرة هذا يعرف هذه البلادِ أفضل مما تعرفه عن النتوئات على موخرة زوجتك
    Jedenfalls besser als du, Fettsack! Open Subtitles أفضل مما ستكون انت أبداً . يا ولد يا سمين
    Sportart oder Hobby, ich bin trotzdem besser als du. Open Subtitles حسنا، رياضة أو هواية، أنا ما زلت أفضل مما كنت.
    Wir fahren besser, als wir uns je erträumt haben. Open Subtitles وسنحصل على اتفاقات أفضل مما يمكن أن نحلم به إن فاوضناهما معاً
    Das ist besser, als ich erwartet hatte. Open Subtitles هذا أفضل مما اعتقدت, صدقني. لقد جربت كل حيلة..
    besser als mein Angebot hier - warme Getränke und Pfefferminzbonbons. Open Subtitles إنها أفضل مما عندى هنا ، الصودا الدافئة و نعناع النفس
    Und er ist auf einmal viel besser angezogen. Open Subtitles و كان مرتدياً بشكل أفضل مما يكون عليه دائماً لم يكن مرتدياً بشكل أفضل لقد كان خالعاً ملابسه
    Vielleicht, wenn er in einer anderen Umgebung aufgewachsen wäre, mit einer besseren Ausbildung, hätt was aus ihm werden können. Open Subtitles ربما إذا ترعرع فى بيئة مختلفة وتلقى تعليماً أفضل,كان سيكون حاله أفضل مما هو عليه
    Was Frauen betrifft... bin ich hoffentlich ein besserer Mann als früher. Open Subtitles عندما يكون الحديث عن النساء آمل أنني أفضل مما كنت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus