Er bewies, dass er die Mittel zur Ehe hat... und ich sagte, er könnte nichts Besseres tun. | Open Subtitles | لقد أثبت أنه قادر على الزواج. وقلت له إنه لن يجد أفضل منها. |
Ich hätte Besseres geklaut, aber der Junge war gut. | Open Subtitles | لو كنت سارق,فلتسرق مادة أفضل منها لكن الفتي الذي كتبها كان يقدمها بشكل جيد |
Und ich wurde Ärztin, weil... ich mir nichts Besseres vorstellen konnte, als einen Job... bei dem man jeden Tag Menschen helfen kann. | Open Subtitles | وأصبحت طبيبة لأنه لم أستطع أن أتخيل وظيفة أفضل منها |
Aber Ihrer war auch gut. Ich kenn' aber noch 'nen besseren. | Open Subtitles | ولكن نكتتك كانت جيدة أيضا ولكنني أعلم واحدة أفضل منها |
Frederic wird ein Kindermädchen brauchen und ich kann mir niemand besseren vorstellen. | Open Subtitles | فريدريك سوف يحتاج مربية ولا أستطيع التفكير في شيء أفضل منها. |
Das weiß niemand besser als sie, also lassen Sie sie in Frieden. | Open Subtitles | ولا أحد يعلم ذلك أفضل منها لذا إرحمها قليلا حتى تغادر. |
Das ist die einzige Sache, die ich je machen werde, wobei ich besser als sie bin. | Open Subtitles | هذا هو الشيء الوحيد الذي سأفعله وأكون أفضل منها فيه |
Ich wusste immer, als Arzt... würde ich jede verlassen und mir eine bessere suchen. | Open Subtitles | سأفسخ علاقتي بمن شأت وأبحث عن أفضل منها. |
Aber nichts davon spielt eine Rolle, denn... wir haben etwas Besseres. | Open Subtitles | لكن هذه الأشياء لا تهم لأننا نملك ما هو أفضل منها |
Ich male dir ein Besseres. | Open Subtitles | لا لا، سوف أرسم لك واحدة أفضل منها |
Du verdienst Besseres. Wie fühlt sich das an? | Open Subtitles | أنت تستحق أفضل منها كيف يشعرك هذا؟ |
Du hast etwas viel Besseres verdient. | Open Subtitles | إنك تستحق أفضل منها. أفضل بكثير |
Ich dachte, jemand hätte mittlerweile was Besseres geschrieben. | Open Subtitles | ألا تظن أنه قد يكون هناك مَن كتب... ما هو أفضل منها في وقتنا هذا؟ |
Ich hatte niemals ein Besseres Vorstellungsgespräch. | Open Subtitles | شركة ضخمة. لم أقم بأي مقابلة أفضل منها. |
Ich meine nicht viel Besseres, aber Besseres. | Open Subtitles | أعني، ليس أفضل بكثير ولكن أفضل منها. |
Meines Erachtens gibt es keinen besseren Jahrgang. | Open Subtitles | لا يوجد أفضل منها ، من وجهة نظري |
Die machen etwas Zimt in die Krust. Es gibt keinen besseren. | Open Subtitles | عليها بعض القرفة ، لا شيئ أفضل منها |
Und was Carrie angeht, ich habe nie einen besseren Geheimdienstoffizier gesehen. | Open Subtitles | (أما بالنسبة إلى (كاري فلم أر ضابطة استخبارات أفضل منها |
Wenn du einen besseren hast, sprich. | Open Subtitles | إذا كان لديك أفضل منها , قُلها |
Gegen deine Mutter gewinnst du nur, wenn du ihr Spiel besser als sie spielst. | Open Subtitles | الطريقة الوحيده للفوز على أمك أن تجيد لعبتها أفضل منها |
Wenn meine Mutter mit meinem kleinen Bruder umgeht, hatte ich manchmal das Gefühl, ich kann das besser als sie. | Open Subtitles | أشعر أحيانا أن بإمكاني فعل ذلك أفضل منها |
Gib zu, du suchtest eine bessere Partie, seit du herkamst. | Open Subtitles | مارى آن فى نيويورك واجه الأمر، بدأت بالنظر إلى صفقة أفضل منها منذ اللحظة التى أتيت هنا |