"أقبلك" - Traduction Arabe en Allemand

    • dich küssen
        
    • ich dich küsse
        
    • Kuss
        
    • nehme dich
        
    • umarme
        
    • küsse ich
        
    • küssen kann
        
    • Ich küss dich
        
    • küsse dich
        
    Man muss dich küssen, wenn du es willst. Ich steh nicht zu deiner Verfügung! Open Subtitles أقبلك عندما تريد أنت أتركك لوحدك عندما تريد أنت
    Ich vermiss dich. Ich will dich küssen und küssen und küssen! Open Subtitles أوه، أوحشتني و أُريد أن أقبلك وأقبلك و أقبلك
    Wäre gut, wenn du nicht nach meiner Schwester rufst, wenn ich dich küsse. Open Subtitles عندما أقبلك, سيساعدني ألا تصرخي باسم أختي
    Ein letzter erster Kuss? Open Subtitles أيمكنني أن أقبلك القبلة الأولى للمرة الأخيرة
    Aber du nimmst mich, wie ich bin, Amy, und ich nehme dich, wie du bist. Open Subtitles "ولكنكِتقبليننيكما أنا ،"أيمي، و أنا أقبلك كما أنتِ.
    O Andreuccio, gewiss verwundert dich die Begrüßung, dass ich dich weinend umarme Open Subtitles انت مستغرب من ترحيبي بك لأنني أقبلك و أبكي
    Dich küsse ich nicht. Liebling. Open Subtitles لا ينبغي أن أقبلك
    Ich wette 20 Dollar, dass ich Sie küssen kann, ohne Ihre Lippen zu berühren. Open Subtitles أستطيع أن أقبلك من دون أن ألمس شفتيك
    Denk nicht mal im Traum dran. Ich küss dich nicht, Alter. Open Subtitles دالتون" أبتعد عنى" لن أقبلك
    Oh, ich könnte dich küssen! Aber das kann ich natürlich nicht. Wegen der Ekzeme. Open Subtitles يمكنك أن أقبلك الآن، إلّا أنني لا أستطيع بالطبع، بسبب الإكزييما
    Ist heute ein Scheiß-auf-Jack-Tag? Ich will dich küssen, und dann höre ich, dass ich genetisch minderwertig bin. Open Subtitles لقد حاولت أن أقبلك عندها حصلت على محاظرة
    Komm rauf, ich will dich küssen. Open Subtitles عد إلي أعلي هنا, أريد أن أقبلك. كلا,هيا.أريد أن أفعل هذا.
    Es ist nicht möglich, dass sie dich küssen wird, außer Mal will dich küssen. Open Subtitles لا توجد طريقة وقالت أنها ستعمل هناك قبلة لك إلا إذا أراد المال أن أقبلك.
    Du bist die schönste Frau in New York... und du willst, dass ich dich küsse. Open Subtitles وأعتقد بأنك أجمل فتاة في نيويروك، وتعلمين بأنك تريدينني أن أقبلك.
    Ich mag Jungs,... und glaub mir, wenn ich dich küsse, dann ist es, um für die Realität zu üben. Open Subtitles أنا أحب الذكور صدقيني اذا كنت أقبلك انه تدريب للشيء الحقيقي
    Ich wollte mich... irgendwie so weit mental in Form bringen, dass ich dich küsse. Open Subtitles .. هذا سئ جدًا لإني ساقوم نوعًا ما بتهيئة نفسي لأن أقبلك لآحقًا ..
    Ich habe dich da hineingezogen. Zwar ohne Kuss, aber wir haben einen Job gemacht. Open Subtitles اضمكُ ولكنني لا أقبلك ولكن ما زلنا قمنا بعملية
    Ich gebe dir doch nur ein Kuss, wie ich dich schon tausende Male zuvor geküsst habe, weil ich dich liebe. Open Subtitles أنا أقبلك فحسب بنفس الطريقة التي قبلتك بها ألف مرة من قبل لأنني أحبك
    Ich, Allegra, nehme dich, Eric, zu meinem Mann... Open Subtitles أنا (إليجرا)، أقبلك يا (إيريك) لتكون زوجي أنا (إليجرا)، أقبلك يا (إيريك) لتكون زوجي
    - Ich, Moses, nehme dich an, so wie du bist. Open Subtitles ـ "أنا (زيبرا) ـ "أنا (موسى) ـ "أقبلك أنت لا غيرك ـ "أقبلكِ أنتِ لا غيركِ
    Ich umarme Euch, Hadrada von Ekero. Open Subtitles دعني أقبلك ( هادرادا ).
    Dich küsse ich nicht. Open Subtitles لا ينبغي أن أقبلك
    - Maman, da sind sie. Ich küss dich! Ist es schon so spät? Open Subtitles --جرس أمي، لقد وصلوا، أقبلك.
    - Ich küsse dich nicht. Einmal hat... - Zweimal. Open Subtitles أنا لن أقبلك يا سبايك , مرة واحدة كانت مرتان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus