"أقسمتُ" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich schwor
        
    • Ich hab geschworen
        
    • habe ich geschworen
        
    • schwörte
        
    • schwor ich
        
    • mir geschworen
        
    - Ich schwor, dich zu beschützen. - Auch vor dir selbst? Open Subtitles لقد أقسمتُ أن أحميك - هل يمكنك حمايتي من نفسك؟
    Ich schwor, deinen Vater zu töten, und all deine Brüder, einen nach dem anderen. Open Subtitles أقسمتُ بقتل والدك وجميع إخوتك، واحد تلو الآخر. أقسمتُ بجعل أمّك
    Das war mein Tiefpunkt. Ich hab geschworen, dass ich nie wieder was trinke und das habe ich auch nicht, Myka. Open Subtitles أقسمتُ على عدم تناول أيّ شراب مجدداً ولم أفعل يا (مايكا).
    Ich hab geschworen, ihm in die Augen zu sehen. Open Subtitles أقسمتُ أن أنظر في عينيه.
    Nach diesem Tag habe ich geschworen, nie wieder wen zu lieben. Open Subtitles بعد هذا اليوم أقسمتُ ألا أحبّ أحداً مطلقاً
    Der Tag, an dem Brock geboren wurde, habe ich geschworen,... ich würde nicht zulassen, dass das, was Tomás passiert ist, meinem Sohn passiert. Open Subtitles في اليوم الذي وُلد فيه ...بروك) أقسمتُ) (لن أسمح لما حدث لـ(توماس أن يحدث لابني
    Während Schillinger's Anhörung legte ich meine Hand auf die Bibel und schwörte zu Gott das ich die Wahrheit sage. Open Subtitles في جلسَة استماع شيلينجَر وضعتُ يدي على الإنجيل و أقسمتُ للرَب بأني سأقول الحقيقَة
    Damals schwor ich mir... sollte mir das Leben geschenkt werden, würde ich etwas Wichtiges damit machen. Open Subtitles لقد أقسمتُ حينها... إنْ كُتب لى عمر جديد، سأفعل شيئاً هاماً حيال ذلك المرض.
    Ich habe mir geschworen, dass keine Frau für mich mehr bedeuten soll als ein Kieselstein, den ich irgendwo am Strand auflese. Open Subtitles أنا أقسمتُ ان مفيش إمرأةِ ستعني لي شيئ أبداً أكثر مِنْ حجارة التقطها من على الشاطئ
    Ich schwor mir, sie zu retten. Open Subtitles أقسمتُ بأنّني سأُعيدها ماذا حدث ؟
    Ich schwor meinem Vater, ihn zurückzubringen. Open Subtitles . لقد أقسمتُ لأبي أننى سأستعيدها
    - Ich schwor Haus Tyrell einen Eid. Open Subtitles (لقد أقسمتُ يميناً لآل (تايرل.
    Ich schwörte das ich ein Bier mit dir trinken werde, bevor wir anfangen. Open Subtitles أقسمتُ على أن أشرب جعّة معك قبل أن نبدأ
    Nach meinen Problemen mit der Regierung, schwor ich mir, niemals zu zulassen, dass so etwas mit Tyler oder seinem Bruder geschieht. Open Subtitles بعد مشاكلي مع الحكومة، أقسمتُ لنفسي بألاّ أسمح بحدوث شيء كهذا لـ(تايلور) أو أخيه
    Und ich hab mir geschworen, wenn ich mal Kinder kriege, werde ich sie nie weggeben. Open Subtitles أقسمتُ عندما أحظى بأطفال لن أتخلى عنهم أبداً،
    Da hab ich mir geschworen mich ans Gesetz zu halten, damit wenigstens ich da bin um auf Caitlin aufzupassen. Open Subtitles أقسمتُ بأن أكون مستقيماً، لذا ليكون على الأقل والد واحد ليرعى (كاتلين).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus