"أقسموا" - Traduction Arabe en Allemand

    • geschworen
        
    • schworen
        
    • Schwört
        
    • schwören
        
    • Eid
        
    Sie haben geschworen, ihr Leben für dieses Land zu lassen. Wie ich. Open Subtitles لقد أقسموا علي أعطاء حياتهم لبلادهم, مثلي
    In dem zarten Alter verraten zu werden, von denen, die geschworen haben, ihn zu schützen. Open Subtitles هذا عمر صغير لتخان به من قبل هؤلاء الذين أقسموا أن يحموك
    Tapfere Männer, die geschworen hatten, sie zu beschützen. Open Subtitles ولكنها وبإستمرار كان لديها فرسانها رجال شجعان أقسموا على الدفاع عنها
    Der Letzte dreier Brüder, die einen Eid schworen, den Gral zu finden und zu bewachen. Open Subtitles الأخ الأخير من ثلاثة أخوة أقسموا أن يعثروا على الكأس و يقوموا على حمايته
    Extremisten, hauptsächlich aus der Armee, schworen, ihn dafür zu töten. Open Subtitles المتطرفون، وهم في الغالب من الجيش أقسموا على الإنتقام بقتله
    Schwört, niemals von dem, was Ihr gehört, zu sprechen! Open Subtitles لا تخبروا أحدا بما شاهدتم ، أقسموا على سيفي
    Er hat 51 seiner Leute befreit... jeder der willens ist, ihm Treue zu schwören... und den Rest ermordet. Open Subtitles جميعهم أقسموا بالولاءِ له و قتلَ البقيّة
    Die Stadtwache ist zweitausend Mann stark und hat geschworen, des Königs Frieden zu verteidigen. Open Subtitles حراس المدينة أقوى بـ ألفين مرة و أقسموا على حفظ سلام الملك
    Alle von ihnen haben auf ihre Ringe geschworen, dieses Treffen geheim zu halten. Open Subtitles كلهم أقسموا على أساورهم أن يبقوا على هذا الإجتماع سراً
    Und haben umgehend Rache geschworen? Open Subtitles على الأرجح في نفس الوقت الذي أقسموا فيه على الإنتقام.
    Dort sind über 100 Soldaten an diesem Strand, die auf ihr Leben geschworen haben, dieses Gold zu beschützen. Open Subtitles ثمة أكث رمن 100 جندي على هذا الشاطئ، أقسموا بحياتهم على حماية هذا الذهب،
    Die Männer der Nachtwache haben geschworen sich nicht einzumischen-- Open Subtitles الرجال في الحراسة الليلة أقسموا على أن لايكون لهم أي دور في ذلك
    Die Männer der Nachtwache haben geschworen, sich nicht zu beteiligen... Open Subtitles الرجال في الحراسة الليلة أقسموا على أن لايكون لهم أي دور في ذلك
    Mein Vater, sein Vater und dessen Vater schworen zwei Jahrhunderte lang, den Teekessel zu finden und für immer zu verstecken. Open Subtitles والدي ، و والده و والده لقرنين أقسموا أن يعثروا على إبريق الشاي ويخفوه للأبد
    Wie sie für meinen Tod beteten und schworen, mich zu begraben und nie wieder einen Spanier auf den Papstthron zu lassen. Open Subtitles كيف كانوا يصلون من أجل موتي و أقسموا أن يدفنوني و لن يكون هنالك على عرش الباباوي من العرق الأسباني أبداً
    Sie alle schworen, für mich zu töten. Open Subtitles جميع الذين أقسموا أنّهم سيقتلوا في سبيلي؟
    schworen, sich niemals einzumischen. Open Subtitles وقد أقسموا على ألّا يتدخلوا أبداً
    Ängstlich davor, zu Aussenseitern zu werden, schworen sie sich einen Pakt der Geheimhaltung ... Open Subtitles "وخشية أن ينبذهم المجتمع أقسموا على كتم الأمر سراً"
    Schwört, dass der Verlierer sich damit die Kehle durchschneidet. Open Subtitles أقسموا الآن بأن الخاسرِ، سيحز رقبته بهذه
    Schwört, die Feinde bis zum Tod zu bekämpfen! Open Subtitles و أقسموا بالقتال حتى الموت ضد كل المستبدين! سنفعل!
    Wenn sie schwören, dass der Sprecher Beweise von außen mit ins Geschworenenzimmer gebracht hat, könnte das funktionieren. Open Subtitles إن أقسموا أن رئيس هيئة المحلفين قدّم من خارج الأدلة إلى غرفة المحلّفين , هذا ربما ينفع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus