"أقصد ان" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich wollte
        
    Hör zu, Mann, Ich wollte neulich nicht so abschätzig über deine Verlobung reden. Open Subtitles إسمع لم أقصد ان أكون فظاً معك في ذلك اليوم بشان خطوبتك
    Ich wollte nie etwas nehmen, aber ich konnte nicht anders. Open Subtitles نعم .. نعم لم أقصد ان آخذ أي شئ و لكني لم أستطيع السيطرة على نفسي
    Ich wollte sie nicht herzaubern. Das war ein Unfall. Open Subtitles أعتذر ، لم أقصد ان أستحضرها لقد كانت حادثة
    Und ich kann verstehen, wenn du nicht mehr mein Freund sein willst, aber Ich wollte deine Gefühle nicht verletzen. Open Subtitles و سأتفهم إن كنتَ لا تريد أن تكون صديقي لكني لم أقصد ان أجرح مشاعرك
    - Ich wollte nicht so grob sein. - Warum küsst du mich nicht? Open Subtitles لم أقصد ان أكون خشنا لماذا لا تقبلني؟
    - Ich wollte die Party nicht verderben. Open Subtitles لم أقصد ان أعكر صفو ليلتك
    Ich wollte dir nicht wehtun. Open Subtitles لم أقصد ان أوذيك
    Mr. Hutz! Es war ein Missverständnis. Ich wollte nichts stehlen. Open Subtitles سيد (هاتز) ، كل ذلك كان سوء تفاهم لم أقصد ان اسرق شيء
    Ich wollte nicht, dass das passiert. Open Subtitles أنا لم أقصد ان يحدث هذا أنا لا أحاول... .
    Ich wollte dich nicht erschrecken. Open Subtitles لم أقصد ان أخيفكِ
    - Ich wollte Sie nicht beunruhigen. Open Subtitles أنا اسف. لم ... لم أقصد ان أزعجك
    Ich wollte dich nicht beschämen. Open Subtitles لم أقصد ان احرجك
    Ich wollte es nicht sehen. Open Subtitles انا لم أقصد ان اراه
    Tut mir leid, Ich wollte Sie nicht stören. Open Subtitles انا أسف, لا أقصد ان اضايقكي
    Ich wollte dir nie wehtun. Open Subtitles انا لم أقصد ان اسبب لك الأذى
    - Hi. Ich wollte nicht stören. Open Subtitles لم أقصد ان أقاطعكما
    Ich wollte nicht, dass das passiert. Open Subtitles لم أقصد ان يحدث هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus