"أقضي عليه" - Traduction Arabe en Allemand

    • ich ihn
        
    • Schnapp ihn dir
        
    • ihn nicht
        
    • Erledige ihn
        
    Wenn ich... raus finden könnte, wo,... dann würde ich ihn persönlich umbringen. Open Subtitles إذا أستطعت إيجاد .. مكانه فسأود أن أقضي عليه بنفسى
    Wenn ich ihn mir vornehme und seine Lichter ausgehen, weiß er hoffentlich, was Sie ihm für ein Freund waren. Open Subtitles عندما أقضي عليه .. وأرى حياته تخرج أمل أن يعرف الصديق الذي كان لديه
    Aber wenn ich ihn niedermache, sorge ich dafür, dass Sie auch untergehen. Open Subtitles ولكن عندما أقضي عليه سأحرص ألا أخلفك ورائي
    Schnapp ihn dir, Patty. Open Subtitles أقضي عليه , يا باتي
    Schnapp ihn dir! Open Subtitles أقضي عليه
    Oh Gott, jetzt weiß ich, warum sie ihn nicht auslöschen wollte. Open Subtitles أوه ، يا إلهي ، لهذا لم تردني أن أقضي عليه
    - Kleinigkeit, ich Erledige ihn. Open Subtitles - ليس أمراً كبيراً ، يمكنني أن أقضي عليه .
    Bei der Ehre des Blauen Banditen, schwöre ich, dass ich ihn auslöschen werde, und alles was er liebt! Open Subtitles بشرف اللص الأزرق ، أقسم على هذا سوف أقضي عليه .. وعلى كل ما يحبه!
    Dann erledige ich ihn... so langsam und schmerzhaft es nur möglich ist. Open Subtitles و بعدها أقضي عليه... بكل شكل بطيء و مؤلم ممكن.
    - Soll ich ihn erschießen? Hab' ich schon. Open Subtitles -هل تريدين أن أقضي عليه, أخرجه؟
    Hatte ich ihn nicht umgehauen? Open Subtitles ألم أقضي عليه في المرة السابقة ؟ -
    Kurz bevor ich ihn hingerichtet habe. Open Subtitles قبل أن أقضي عليه
    Tyler floh, wie ein Feigling, bevor ich ihn töten konnte. Open Subtitles -تايلر) هرب كجبان قبلما أقضي عليه)
    Schnapp ihn dir! Schnapp ihn dir! Open Subtitles أقضي عليه
    - Ich habe ihn nicht erwischt. Open Subtitles أنا لم أقضي عليه
    Nein, ich kann ihn nicht besiegen. Open Subtitles لا ، لا أستطيع أن أقضي عليه
    Erledige ihn. Open Subtitles أقضي عليه
    Erledige ihn. Open Subtitles أقضي عليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus