"أكثر راحة" - Traduction Arabe en Allemand

    • lieber
        
    • wohler fühlen
        
    • Bequemeres an
        
    • gemütlicher
        
    Mir wäre es lieber, wenn er Filmstar oder Fußballtrainer wäre. Open Subtitles وسأكون أكثر راحة لو أنه كان نجماً سينمائياً أو مدرب كرة قدم
    Vielleicht wäre Ihnen unser Privat-Spielsalon lieber. Open Subtitles ربما ستكون أكثر راحة فى جناح مقامرتنا الخاص.
    Unter den anderen Gästen würde er sich sicher wohler fühlen. Open Subtitles أعتقد أن أبي سيكون أكثر راحة إذا جلس مع بقية الضيوف
    Ein letztes Mal... Etwas, wodurch ich mich in meiner Ehe wohler fühlen werde. Open Subtitles . مرة واحدة أخيرة ستجعلني أبدو أكثر راحة في زواجي
    Ich zog etwas Bequemeres an. Hab ich das richtig gemacht? Open Subtitles غيرت لشئ أكثر راحة أتمنى أنى عملت الشئ الصحيح
    Ich ziehe etwas Bequemeres an. Open Subtitles سوف أذهب لأغير ملابسى بشىء أكثر راحة
    Da ist es viel gemütlicher und die Heizung ist immer an. Open Subtitles و ستجدينه أكثر راحة و الحرارة دائما تعمل
    Vielleicht würden Sie ja lieber einen Anwalt hinzuziehen. Open Subtitles سيدتي ، ربما ستكونين أكثر راحة بوجود محامي
    Sechs wären mir wohl lieber gewesen. Open Subtitles كما تبين، أني على الأرجح أكثر راحة مع ستة كلاب
    Wäre es dir da drüben lieber, wo dein alter Tisch gestanden hat? Open Subtitles هل كنت سوف تكون أكثر راحة هناك حيث اعتدت على مكان مكتبك القديم؟
    Ich würde lieber in die Bibliothek gehen. Open Subtitles سأكون أكثر راحة بالقيام بها في المكتبة
    Da gibt es noch bequemere Stühle, wenn Sie lieber... Open Subtitles هناك مقاعد أكثر راحة من هذا إلى حد ما
    Willst du lieber mit mir reden? Open Subtitles أستكون أكثر راحة بالتحدث إلي؟
    Ein letztes Mal... Etwas, wodurch ich mich in meiner Ehe wohler fühlen werde. Open Subtitles . مرة أخيرة ، شئ سيجعلي أبدو أكثر راحة في زواجي
    Ja, II dachte nur, dass sie sich wohler fühlen würde, im Gespräch mit einer Frau über ihren Missbrauch. Open Subtitles ظننتُ أنها ستكون أكثر راحة حينما تتحدث مع امرأة بخصوص إساءة المعاملة
    Ich würde mich wohler fühlen, wenn ich dich begleiten würde. Open Subtitles سأكون أكثر راحة لو كنت أنا مرافقك
    Wir ziehen uns etwas Bequemeres an. Open Subtitles سنبدأ العمل على أمر أكثر راحة قليلا
    Ich ziehe mir etwas Bequemeres an. Open Subtitles سوف أضع شيئا أكثر راحة.
    Dieses ist etwas gemütlicher, aus Backsteinen und mit Büschen. Open Subtitles هذا أكثر راحة ، مع القرميد و الأشجار الصغيرة
    Wir haben sie gemietet, um das Haus einladender und gemütlicher zu machen. Open Subtitles لقد قمنا بإستئجاره لنجعل المنزل أكثر راحة و ترحيبا
    Ich glaube, du wirst es viel gemütlicher finden. Open Subtitles ♪ أعتقد أنك سوف تجد هو طريقة أكثر راحة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus