"أكثر من أي شيء" - Traduction Arabe en Allemand

    • mehr als alles
        
    • vor allem
        
    • über alles
        
    Ich bin mir sicher, das trifft sie mehr als alles andere. Open Subtitles وأنا متأكدة أن هذا يؤلمهم أكثر من أي شيء آخر
    Ein Mann, den du mehr als alles andere in der Welt liebst. Open Subtitles أي رجل الذي تَحبُّ أكثر من أي شيء آخر في العالمِ.
    Und ich möchte, mehr als alles, dass du mich auch liebst. Open Subtitles و أود أكثر من أي شيء لو تستطيعين مبادلتي الحب
    Sex war die Sache die er mehr als alles andere liebte. Open Subtitles الجنس كان الشيء الذي أحبه أكثر من أي شيء آخر.
    vor allem redet er sich ein, dass er mir noch vertrauen kann. Open Subtitles و يريد أكثر من أي شيء أخر الأعتقاد أنه لازال بأمكانه الثقة بي
    Ich habe nur euch und eure Mutter, und ich liebe euch über alles. Open Subtitles أنتم الثلاثة و أمكم كل ماتبقى لدي وأنا أحبكم أكثر من أي شيء آخر
    Ich wollte mehr als alles andere, ihre Angst auf meiner Zunge spüren Open Subtitles أردت ذلك أكثر من أي شيء أن أشعر بخوفها على لساني
    Ich liebte Mutter mehr als alles andere, was mehr ist, als ich von euch behaupten kann. Open Subtitles لقد أحببت امي أكثر من أي شيء و أكثر من أي شيء يمكنني قوله لكم
    Das von dir zu hören, bedeutet mir mehr als alles andere auf der Welt. Open Subtitles هذا يعني الكثير لي بأنه صادر منكِ أكثر من أي شيء أخر بالعالم
    Ich werde dich vermissen, Gardner. mehr als alles andere auf der Welt. Open Subtitles أنا سأفتقدك يا غاردنر، أكثر من أي شيء آخر في العالم
    Aber mehr als alles andere, wissen Sie, bin ich Akademikerin. TED لكن أكثر من أي شيء ، كما تعلمون ، أنا أكاديمية
    Wir Menschen wollen vieles im Leben, aber ich glaube, mehr als alles andere wollen wir glücklich sein. TED ندرك بأن الناس يريدون الكثير من الأشياء في الحياة، ولكن، أكثر من أي شيء آخر، أعتقد أنهم يريدون السعادة.
    Sie sind einfach die Besten, ich liebe sie sehr und ich habe sie mehr als alles andere in der Welt gern. TED إنهم الأفضل وأنا أحبهم كثيرا. وأنا أهتم بهم أكثر من أي شيء آخر.
    Musik kann meist mehr als alles anderes unser Leben verändern. TED الموسيقى يمكن أن تغير حياتك أكثر من أي شيء آخر
    Auch auch sie tragen dieses infizierte Gen in sich, und sie wollen, dass es lebt, mehr als alles andere. TED هم مصابون بهذا الجين كذلك, و هم يريدون لهذا الشيء أن يعيش, أكثر من أي شيء آخر.
    Weißt du, was Häftlinge mehr als alles andere hassen? Open Subtitles أتعرف ما الذي يكرهه السجناء أكثر من أي شيء آخر ؟
    Häftlinge hassen Bullen mehr als alles andere. Bullenschweine! Open Subtitles يكره السجناء الشرطيون أكثر من أي شيء آخر، الشرطيون الحقيرون
    Sie lieben mich mehr als alles andere auf der Welt, ich wuchs mit der Freiheit auf, für die sie gekämpft haben. Open Subtitles لقد أحبوني أكثر من أي شيء في الدنيا وربوني على الحرية التي حاربوا من أجلها
    Er wünschte sich einen Sohn, mehr als alles andere auf der Welt. Open Subtitles كان يريد ولداً.. أكثر من أي شيء آخر.. في العالم
    Es ist eine uralte Kreatur, die wir Spinnen mehr als alles andere fürchten. Open Subtitles إنه مخلوق قديم نخشاه نحن العناكب أكثر من أي شيء
    Ich weiß, dass wir vor allem eine gute Reinigung wollen. Open Subtitles أنا متأكدة أن ما نحتاجه أكثر من أي شيء هو تنظيف جاف جيد
    Würde sie einen Menschen verletzen, der sie über alles liebt? Open Subtitles هل يمكنها أن تقوم بإيذاء من يحبها أكثر من أي شيء في العالم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus