"أكونُ" - Traduction Arabe en Allemand

    • ich
        
    • sein
        
    • bin
        
    Wenn ich glücklich oder traurig bin, gelangweilt oder gestresst, höre und komponiere ich Musik. TED عندما أكون سعيدة، وعندما أكون حزينة، وعندما أشعر بالملل، عندما أكونُ متوترة، أستمعُ إلى الموسيقى، وأؤلفها.
    ich habe vielleicht meine eigenen Texte geschrieben und meine Musik komponiert, TED قد أكونُ كتبتُ كلمات أغنياتي، وألفتُ الموسيقى الخاصة بي.
    Kann sein, dass ich verrückt bin, aber ich glaube nicht, dass Scott Ross so gestorben ist, wie es da drin steht. Open Subtitles رُبما أكونُ مَجنوناً لكني لا أعتقِد أن سكوت روس قد ماتَ بالطريقةِ المكتوبةِ فيه
    Heute nicht, ich möchte lieber allein sein. Open Subtitles نحنُ ليس بحاجة لذلك. أريدُ أن أكونُ وحيدةً لوقت طويل.
    ich bin froh darüber, dass der Direktor Ihnen gesagt hat, wer ich wirklich bin. Open Subtitles أنا سَعيد أنَ الآمِر أخبَرَكِ مَن أكونُ حَقيقَةً
    Also, wenn ich geil bin, ist es besser so wenig wie möglich zu sprechen. Open Subtitles حسناً، عِندما أكونُ مُثاراً، كُلَما قَلَّ الكَلام كانَ أفضَل
    ich bin für das Wechseln der Amtstracht zuständig und manchmal schnappe ich ein paar Sachen auf. Open Subtitles عِندما أكونُ في المَكتَب أُبَدَّلُ لِباسي أحياناً أسمعُ أشياء و هيَ أشياء مُهِمَة
    ich dachte, es waren die Latinos, aber vielleicht lag ich falsch. Open Subtitles ظننتُ أنهُم الإسبانيين، لكن ربما أكونُ على خطأ
    ich bin es meistens der sich nicht in der Öffentlichkeit sehen lassen kann. Open Subtitles مضحك عادةً أكونُ منْ لا يريد كشف وجهه للعلن
    ich muss lächeln, wenn ich in ihrer Nähe bin. Open Subtitles لا يُمكنني فعلُ شيءٍ غير الابتسام عندما أكونُ برفقتها.
    Um genau zu sein, in der Zeit als ich ein Teenager war, war ich mal nicht in der Schule oder angeln, war ich am kaspern. Open Subtitles في الحقيقة، عندما كنتُ مراهقاً. عندما لا أكون بالمدرسة أو أصطاد، فأنا أكونُ مهرّجاً.
    ich möchte in einer Beziehung sein... mit Romantik und Intimität und Respekt. Open Subtitles حسناً، أريدُ أن أكونُ في علاقة فيها حبُ ورمانسيّة والتزام.
    Nun, ich mag wohl kein Wissenschaftler sein, ich habe aber einen gesunden Menschenverstand, und dieser sagt mir, dass dieser Kerl dopt. Open Subtitles أنا قَدْ لا أكونُ عالم،لَكنّ عِنْدي احساس منطقي و المنطق يقول أن هذا الرجلِ يأخذ منشطات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus