Und Sollten wir unserer Tochter nicht helfen, den Verlust zu verarbeiten? | Open Subtitles | ألا يجب علينا مساعدة إبنتنا على تخطي هذا الفقدان ؟ |
Mit all dem neu gewonnenen Reichtum, Sollten wir nicht die Arbeiten der Liebe auch zu einer Karriere-Laufbahn machen und die Begleitung für Ältere oder Hausunterricht nicht auch? | TED | ومع هذه الثروة المكتشفة حديثاً، ألا يجب علينا أن نجعل من أعمال الحب مهنًا وأن نسمح لمرافقة المسنين أو التعليم المنزلي بأن تصبح مهناً أيضاً؟ |
Sollten wir nicht in seine Brieftasche gucken? | Open Subtitles | انتظروا.. انتظروا ألا يجب علينا على الأقل أن نفحص محفظته |
Sollten wir nachsehen und die Jungs das hier allein regeln lassen? | Open Subtitles | ألا يجب علينا أن نذهب و نتفقد هذا؟ دع هؤلاء القوم يتحدثون سويا |
Ok, Sollen wir das alles nicht erst abbauen? | Open Subtitles | حسنا، لكن ألا يجب علينا تفكيك كل هذا أولا؟ |
Sollten wir nicht sowas tragen, wie Latexhandschuhe und Taschenlampe? | Open Subtitles | ألا يجب علينا أن نلبس قفازات مطاطية ونحمل المصابيح ؟ |
Nun, Sollten wir deinen Freundinnen nicht etwas zum Essen anbieten? Ooh! | Open Subtitles | والآن، ألا يجب علينا أن ندعو صديقاتكِ لتناول الطعام؟ |
Sollten wir nicht irgendwas unternehmen, sie versuchen zu finden, oder so was? | Open Subtitles | ألا يجب علينا فعل شيء؟ نحاول أن نجدها مثلا؟ |
Sollten wir es dann nicht sparen, bis die rote Lampe angeht? | Open Subtitles | ألا يجب علينا أن نستخدمها حين يضيء اللون الأحمر؟ |
Sollten wir nicht die Bullen rufen oder das FBI? | Open Subtitles | ألا يجب علينا أن نتصل بالشرطة أو في المباحث الفيدرالية أو شيء من هذا القبيل؟ |
Sollten wir nicht Arthur suchen, bevor wir das machen? | Open Subtitles | ألا يجب علينا انتظار آرثر قبل أن نتخلص من هذه الحشرات المسكينة؟ |
Sollten wir den Gesetzeshütern nicht aus dem Weg gehen? | Open Subtitles | ألا يجب علينا أن لا نتفادى تطبيق القانون؟ |
Sollten wir nicht einen Krankenwagen rufen? | Open Subtitles | ألا يجب علينا ان نتصل من اجل سيارة إسعاف ؟ |
Sollten wir der Öffentlichkeit nicht mitteilen, was hier passiert? | Open Subtitles | ألا يجب علينا أن نخبر الناس ما الذي يجري؟ |
Sollten wir dann nicht herausfinden, wieso ausgerechnet diese Teenager? | Open Subtitles | لذا، ألا يجب علينا أن نحاول معرفة سبب إختيار هؤلاء المراهقين بالذات؟ |
Dano, Sollten wir deiner Mami nicht helfen? | Open Subtitles | يو , "دانو" , ألا يجب علينا مساعدة والدتك ؟ |
Dano, Sollten wir deiner Mami nicht helfen? | Open Subtitles | يو , "دانو" , ألا يجب علينا مساعدة والدتك ؟ |
- Sollten wir nicht anklopfen? | Open Subtitles | ألا يجب علينا أن نطرق الباب أولاً |
- Sollten wir das nicht besprechen? | Open Subtitles | ألا يجب علينا أن نتكلم عن هذا ؟ |
Sollen wir sie abknallen? | Open Subtitles | {\cCC0000\3cFFFFFF} ألا يجب علينا إطلاق النار عليهم؟ |
Sollen wir es mal testen? | Open Subtitles | ألا يجب علينا أن نُجربها؟ |